Lyrics and translation Judy Collins - Born To The Breed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born To The Breed
Рожденный для этого
I
was
only
nineteen
Мне
было
всего
девятнадцать,
The
morning
you
were
born
В
то
утро,
когда
ты
родился.
With
your
hair
fine
and
red
С
твоими
тонкими
рыжими
волосами
And
your
eyes
like
my
own
И
глазами,
как
у
меня.
Barely
a
woman
Едва
ли
женщина,
With
only
a
song
Только
с
песней
одной,
I
sang
to
make
you
smile
Я
пела,
чтобы
ты
улыбался,
And
held
you
all
night
long
И
держала
тебя
всю
ночь
напролет.
Home
through
the
streets
Домой
по
улицам,
With
you
in
my
arms
С
тобой
на
руках,
Cold
winter
mornings
Холодным
зимним
утром,
In
a
Colorado
town
В
городке
Колорадо.
I've
seen
you
stumble
Я
видела,
как
ты
спотыкался,
You've
watched
me
fall
Ты
видел,
как
я
падала.
You
know
I've
got
nothing
Ты
знаешь,
у
меня
ничего
нет,
You
know
we've
got
it
all
Ты
знаешь,
у
нас
есть
всё.
Trucks
roll
by
and
the
rain
coming
down
Грузовики
проезжают,
и
дождь
льет,
Does
that
old
parka
keep
you
dry?
Сохранит
ли
тебя
сухим
та
старая
парка?
Sixteen
years
old
out
on
the
road
Шестнадцать
лет,
в
дороге,
Trying
to
get
to
the
sky
Пытаешься
достичь
неба.
Back
in
September
В
сентябре,
You
called
me
on
the
phone
Ты
позвонил
мне,
"Ma,
you
know
I
love
you
"Мам,
ты
знаешь,
я
люблю
тебя,
But
I
gotta
be
own
my
own"
Но
я
должен
быть
сам
по
себе".
"Comes
a
time
in
a
boy's
life
"В
жизни
парня
наступает
момент,
When
he's
got
to
be
a
man
Когда
он
должен
стать
мужчиной,
Please
don't
try
to
find
me
Пожалуйста,
не
пытайся
найти
меня,
Please
try
to
understand"
Пожалуйста,
постарайся
понять".
Now
he's
playing
guitar
Теперь
он
играет
на
гитаре,
In
a
rock
and
roll
band
В
рок-н-ролльной
группе,
Looking
like
a
baby
Выглядит
как
ребенок,
Talking
like
a
man
Говорит
как
мужчина.
The
life
of
a
guitar
man
Жизнь
гитариста,
Is
a
hard
life
to
live
Тяжелая
жизнь,
What
can
I
tell
you
Что
я
могу
сказать
тебе,
You
were
born
to
the
breed
Ты
рожден
для
этого.
Rain
comes
down,
the
trucks
rolling
by
Дождь
льет,
грузовики
проезжают,
I
that
old
poncho
gonna
keep
you
dry?
Сохранит
ли
тебя
сухим
то
старое
пончо?
Sixteen
years
old,
January
child
Шестнадцать
лет,
январский
ребенок,
Trying
to
get
to
the
sky
Пытаешься
достичь
неба.
I've
watched
you
growing
Я
наблюдала,
как
ты
растешь,
Through
all
these
years
Все
эти
годы,
You've
seen
me
stumble
Ты
видел,
как
я
спотыкалась,
I've
watched
your
tears
Я
видела
твои
слезы.
Sometimes
there
was
roses
Иногда
были
розы,
Sometimes
there
was
thorns
Иногда
были
шипы,
But
I
know
you're
gonna
make
it
Но
я
знаю,
ты
справишься,
As
sure
as
you
were
born
Так
же
верно,
как
то,
что
ты
родился.
And
I
hope
from
what
you
wanted
И
я
надеюсь,
что
из
того,
чего
ты
хотел,
You
get
what
you
need
Ты
получишь
то,
что
тебе
нужно.
I
know
you're
gonna
make
it
Я
знаю,
ты
справишься,
You
were
born
to
the
breed
Ты
рожден
для
этого.
Sixteen
years
old,
January
child
Шестнадцать
лет,
январский
ребенок,
Trying
to
get
to
the
sky
Пытаешься
достичь
неба.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Collins Judy
Album
Voices
date of release
15-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.