Lyrics and translation Judy Collins - Dream On
Pinch
me
darlin′
I
think
I'm
dreamin′
Ущипни
меня,
дорогая,
мне
кажется,
я
сплю.
This
is
too
good
to
be
true
Это
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой.
I've
spent
my
whole
life
looking
around
Я
провел
всю
свою
жизнь,
оглядываясь
по
сторонам.
For
a
man
I
know
now
was
you
Потому
что
человеком,
которого
я
теперь
знаю,
был
ты.
Where
have
you
been
hiding
yourself
Где
ты
прятался?
All
of
my
lonely
nights?
Все
мои
одинокие
ночи?
If
you're
a
dream,
don′t
let
me
wake
Если
ты
сон,
не
дай
мне
проснуться.
Let
me
dream
on
Позволь
мне
помечтать.
I
spent
a
lot
of
years
running
around
Я
провел
много
лет
в
бегах.
Walking
fast
in
little
towns
Быстрая
прогулка
по
маленьким
городкам
I
had
a
lot
of
men
offer
me
love
Многие
мужчины
предлагали
мне
любовь.
And
I
didn′t
turn
all
of
them
down
И
я
не
отказал
им
всем.
I
never
knew
a
man
like
you
Я
никогда
не
знала
такого
человека,
как
ты.
Never
in
my
born
days
Никогда
в
дни
моего
рождения
If
you're
a
dream,
oh,
don′t
let
me
wake
Если
ты
сон,
о,
не
дай
мне
проснуться.
Let
me
dream
on
Позволь
мне
помечтать.
Let
me
sleep
if
I'm
dreamin′
Дай
мне
поспать,
если
я
сплю.
Let
me
sleep
on
Дай
мне
поспать.
Dreamin'
of
you
Мечтаю
о
тебе.
I′ve
never
been
so
close
to
heaven
Я
никогда
не
был
так
близок
к
раю.
Never
felt
so
much
at
home
Никогда
не
чувствовал
себя
так
дома.
It's
like
an
old-time
forty's
movie
Это
как
в
старом
фильме
сороковых
годов.
Where
nobody
winds
up
alone
Где
никто
не
кончает
в
одиночестве
I
knew
somewhere
there
were
dreams
coming
true
Я
знал,
что
где-то
сбываются
мечты.
Finally
one
of
them
is
mine
Наконец
то
один
из
них
мой
If
you′re
a
dream,
please
let
me
believe
Если
ты
сон,
пожалуйста,
позволь
мне
поверить.
That
life
could
be
so
fine
Что
жизнь
может
быть
такой
прекрасной
Let
me
sleep
if
I′m
dreamin'
Дай
мне
поспать,
если
я
сплю.
Let
me
sleep
on
Дай
мне
поспать.
Dreamin′
of
you
Мечтаю
о
тебе.
All
of
my
life
I've
been
dreamin′
Всю
свою
жизнь
я
мечтал
об
этом.
Let
me
wake
up
here
in
this
dream
with
you
Позволь
мне
проснуться
здесь,
в
этом
сне,
рядом
с
тобой.
Let
me
dream
on
Позволь
мне
помечтать.
Let
me
dream
on
Позволь
мне
помечтать.
Let
me
dream
on
Позволь
мне
помечтать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Judy Collins
Attention! Feel free to leave feedback.