Lyrics and translation Judy Collins - Farewell To Tarwathie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farewell To Tarwathie
Прощание с Тарвати
Farewell
to
Tarwathie
Прощай,
Тарвати,
Adieu
Mormond
Hill
Прощай,
Мормонд-Хилл,
And
the
dear
land
of
Crimmond
И
милый
край
Криммонд,
I
bid
you
farewell
Я
прощаюсь
с
тобой.
I'm
bound
off
for
Greenland
Я
отправляюсь
в
Гренландию,
And
ready
to
sail
Готова
к
отплытию,
In
hopes
to
find
riches
В
надежде
найти
богатство,
In
hunting
the
whale
Охотясь
на
китов.
Farewell
to
my
comrades
Прощайте,
товарищи,
For
a
while
we
must
part
На
время
мы
должны
расстаться,
And
likewise
the
dear
lass
И
также
с
милым
юношей,
Who
first
won
my
heart
Что
первым
покорил
моё
сердце.
The
cold
coast
of
Greenland
Холодный
берег
Гренландии
My
love
will
not
chill
Не
остудит
моей
любви,
And
the
longer
my
absence
И
чем
дольше
моё
отсутствие,
More
loving
she'll
feel
Тем
сильнее
он
будет
меня
любить.
Our
ship
is
well
rigged
Наш
корабль
хорошо
оснащен,
And
she's
ready
to
sail
И
он
готов
к
отплытию,
The
crew
they
are
anxious
Экипаж
стремится
To
follow
the
whale
Идти
за
китом.
Where
the
icebergs
do
float
Туда,
где
плавают
айсберги,
And
the
stormy
winds
blow
И
дуют
штормовые
ветры,
Where
the
land
and
the
ocean
Где
земля
и
океан
Is
covered
with
snow
Покрыты
снегом.
The
cold
coast
of
Greenland
Холодный
берег
Гренландии
Is
barren
and
bare
Бесплоден
и
пуст,
No
seed
time
nor
harvest
Ни
посева,
ни
жатвы
Is
ever
known
there
Там
никогда
не
бывает.
And
the
birds
here
sing
sweetly
И
птицы
здесь
сладко
поют
In
mountain
and
dale
В
горах
и
долинах,
But
there's
no
bird
in
Greenland
Но
в
Гренландии
нет
птиц,
To
sing
to
the
whale
Чтобы
петь
китам.
There
is
no
habitation
Там
нет
жилья,
For
a
man
to
live
there
Чтобы
человек
мог
там
жить,
And
the
king
of
that
country
И
царь
той
страны
—
Is
the
fierce
Greenland
bear
Свирепый
гренландский
медведь.
And
there'll
be
no
temptation
И
не
будет
соблазна
To
tarry
long
there
Задерживаться
там
надолго,
With
our
ship
bumper
full
С
полным
кораблем
We
will
homeward
repair
Мы
вернемся
домой.
Farewell
to
Tarwathie
Прощай,
Тарвати,
Adieu
Mormond
Hill
Прощай,
Мормонд-Хилл,
And
the
dear
land
of
Crimmond
И
милый
край
Криммонд,
I
bid
you
farewell
Я
прощаюсь
с
тобой.
We're
bound
off
for
Greenland
Мы
отправляемся
в
Гренландию,
And
ready
to
sail
Готовы
к
отплытию,
In
hopes
to
find
riches
В
надежде
найти
богатство,
In
hunting
the
whale
Охотясь
на
китов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Judy Collins
Attention! Feel free to leave feedback.