Lyrics and translation Judy Collins - I'm Still Here
Good
times
and
bum
times
Хорошие
времена
и
плохие
времена
I′ve
seen
them
all
and
my
dear
Я
видел
их
всех
и
моя
дорогая
I'm
still
here
Я
все
еще
здесь.
Plush
velvet
sometimes
Плюш
бархат
иногда
Sometimes
just
pretzels
and
beer
Иногда
просто
крендельки
и
пиво.
I've
stuffed
the
dailies
in
my
shoes
Я
засунул
газеты
в
свои
ботинки.
Strummed
ukuleles
sung
the
blues
Бренчали
Гавайские
гитары
пели
блюз
Seen
all
my
dreams
disappear
Видел,
как
исчезают
все
мои
мечты.
I′ve
slept
in
shanties
Я
спал
в
лачугах.
Guest
of
the
W.P.A
Гость
W.
P.
A
Danced
in
my
scanties
Танцевал
в
своих
скудных
объятиях.
Three
bucks
a
night
was
the
pay
Три
доллара
за
ночь-вот
плата.
I′ve
stood
in
bread
lines
with
the
best
Я
стоял
в
очереди
за
хлебом
с
лучшими.
Watched
while
the
headlines
did
the
rest
Смотрел,
пока
заголовки
делали
все
остальное.
In
the
depression
was
I
depressed?
Была
ли
я
в
депрессии?
Nowhere
near
Нигде
поблизости
I
met
a
big
financier
and
I'm
here
Я
встретил
крупного
финансиста,
и
я
здесь.
I′ve
been
through
Gandhi
Я
прошел
через
Ганди.
Windsor
and
Wally's
affair
Роман
Виндзора
и
Уолли
Amos
'n'
Andy
Амос
и
Энди
Mah-jongg
and
platinum
hair
Ма-Джонг
и
платиновые
волосы
Been
through
a
cottage
in
key
west
Был
в
коттедже
в
Ки-Уэсте.
Back
in
the
sixties
did
I
protest?
В
шестидесятые
я
протестовал?
I
been
through
Lindsay
Lohan
Я
прошел
через
Линдси
Лохан.
I've
gone
through
Herbert
Я
прошел
через
Герберта.
And
J.
Edgar
Hoover
Эдгар
Гувер
Gee
that
was
fun
and
a
half
Боже
это
было
весело
с
половиной
When
you′ve
been
through
Herbert
Когда
ты
закончишь
Герберт
And
J.
Edgar
Hoover
Эдгар
Гувер
Anything
else
is
a
laugh
Все
остальное-смех.
I've
been
through
Reno
Я
прошел
через
Рино.
I′ve
been
through
Beverly
Hills
Я
был
в
Беверли-Хиллз.
Reefers
and
vino
Рефрижераторы
и
вино
Rest
cures
religion
and
pills
Отдых
лечит
религия
и
таблетки
Been
called
a
'Pinko'
commie
tool
Меня
называли
комми-инструментом
"Пинко".
Got
through
it
stinko
by
my
pool
Справился
с
этим
СТИНКО
у
моего
бассейна
I
should
have
gone
to
an
acting
school
Надо
было
пойти
в
актерскую
школу.
That
seems
clear
Это
кажется
ясным.
Still
someone
said
"She′s
sincere"
И
все
же
кто-то
сказал
:"она
искренна".
Black
sable
one
day
Черный
Соболь
однажды
Next
day
it
goes
into
hock
На
следующий
день
он
переходит
в
Хок.
Top
billing
Monday
Лучший
биллинг
в
понедельник
Tuesday
you′re
touring
in
stock
Во
вторник
у
тебя
гастроли
в
запасе
First
you′re
another
sloe-eyed
vamp
Во-первых,
ты
еще
один
вампир
с
терновыми
глазами.
Then
someone's
mother
Потом
чья
то
мать
Then
you′re
camp
Тогда
ты
в
лагере.
Then
you
career
from
career
to
career
Затем
ты
делаешь
карьеру,
от
карьеры
к
карьере.
I'm
almost
through
my
memoirs
Я
почти
закончил
свои
мемуары.
I′ve
gone
through
Я
прошел
через
это.
"Hey
lady
aren′t
you
Whoozis?"
"Эй,
леди,
разве
ты
не
вуз?"
Why
what
a
looker
you
were
Ну
и
красавица
же
ты
была
Or
better
yet
Или
даже
лучше.
"Sorry,
I
thought
you
were
Whoozis
- Извини,
я
думал,
ты
вуз.
Whatever
happened
to
her?"
Что
с
ней
случилось?
Good
times
and
bum
times
Хорошие
времена
и
плохие
времена
I've
seen
them
all
and
my
dear
Я
видел
их
всех
и
моя
дорогая
I′m
still
here
Я
все
еще
здесь.
Plush
velvet
sometimes
Плюш
бархат
иногда
Sometimes
just
pretzels
and
beer
Иногда
просто
крендельки
и
пиво.
I′ve
run
the
gamut
A
to
Z
Я
пробежал
гамму
от
А
до
Я
Three
cheers
and
then
it's
C′est
la
vie
Троекратное
"Ура",
а
потом
- "c'est
la
vie".
I've
gone
through
all
of
last
year
Я
прошел
через
весь
прошлый
год.
Lord
knows
at
least
I
was
there
Видит
Бог,
по
крайней
мере,
я
был
там.
I′m
still
here
Я
все
еще
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Sondheim
Attention! Feel free to leave feedback.