Judy Collins - Send in the Clowns (Re-Recorded) - translation of the lyrics into German




Send in the Clowns (Re-Recorded)
Send in the Clowns (Neuaufnahme)
Isn't it rich, are we a pair?
Ist es nicht reich? Sind wir ein Paar?
Me here at last on the ground, you in mid air
Ich hier endlich auf dem Boden, du mitten in der Luft
Where are the clowns?
Wo sind die Clowns?
Isn't it bliss, don't you approve?
Ist das nicht Wonne? Stimmst du nicht zu?
One who keeps tearing around, one who can't move
Die eine, die stets herumwirbelt, der andere, der sich nicht rühren kann
But where are the clowns?
Aber wo sind die Clowns?
Send in the clowns
Schickt die Clowns herein
Just when I stop opening doors
Gerade als ich aufhöre, Türen zu öffnen
Finally knowing the one that I wanted was yours
Endlich wissend, dass die Tür, die ich wollte, deine war
Making my entrance again with my usual flair
Mache meinen Auftritt wieder mit meinem üblichen Flair
Sure of my light
Sicher meiner Wirkung
No one is there
Niemand ist da
Don't you love farce?
Liebst du nicht die Farce?
My fault I fear
Mein Fehler, fürchte ich
I thought that you'd want what I want
Ich dachte, du wolltest, was ich will
Sorry, my dear!
Entschuldige, mein Lieber!
But where are the clowns
Aber wo sind die Clowns?
Quick,send in the clowns
Schnell, schickt die Clowns herein
Don't bother they're here
Lass nur, sie sind schon hier
Isn't it rich, isn't it queer?
Ist das nicht köstlich? Ist das nicht seltsam?
Losing my timing this late in my career
Dass ich mein Timing verliere, so spät in meiner Karriere
But where are the clowns?
Aber wo sind die Clowns?
They ought to be clowns
Hier müssten Clowns sein
Well,maybe next year
Nun, vielleicht nächstes Jahr





Writer(s): Stephen Sondheim


Attention! Feel free to leave feedback.