Lyrics and translation Judy Collins - Tell Me Who I'll Marry (Remastered)
Tell
me
who
I'll
marry
Скажи
мне,
за
кого
я
выйду
замуж
Tell
me
who
he'll
be
Скажи
мне,
кем
он
будет
While
the
vistuly
is
flowing
В
то
время
как
вистулы
течет
By
the
green
oak
tree
У
зеленого
дуба
While
the
vistuly
is
flowing
В
то
время
как
вистулы
течет
By
the
green
oak
tree
У
зеленого
дуба
Here's
a
builder
come
to
woo
you
Вот
строитель
пришел
ухаживать
за
тобой
No
one
can
build
a
house
like
he
can
Никто
не
может
построить
дом
так,
как
он
может
Fondly
he
tells
you
that
he
loves
you
Он
нежно
говорит
вам,
что
любит
вас
As
he
loves
his
houses
Как
он
любит
свои
дома
I
would
wed
my
builder
Я
бы
вышла
замуж
за
своего
строителя
But
I'm
sorry
for
my
handsome
weaver
Но
мне
жаль
моего
красивого
ткача
I
would
wed
my
builder
but
Я
бы
вышла
замуж
за
своего
строителя,
но
I'm
sorry
for
my
handsome
weaver
Мне
жаль
моего
красивого
ткача
Here's
a
weaver
come
to
woo
you
Вот
ткачиха
пришла
ухаживать
за
тобой
Weaving
a
garland
with
his
fingers
Сплетая
пальцами
гирлянду
Fondly
he
tells
you
that
he
loves
you
Он
нежно
говорит
вам,
что
любит
вас
As
he
loves
his
weaving
Как
он
любит
свое
ткачество
I
would
wed
my
weaver
Я
бы
вышла
замуж
за
своего
ткача
But
I'm
sorry
for
my
handsome
turner
Но
мне
жаль
моего
красавчика
Тернера
I
would
wed
my
weaver
but
Я
бы
вышла
замуж
за
своего
ткача,
но
I'm
sorry
for
my
handsome
turner
Мне
жаль
моего
красавчика
Тернера
Here's
a
turner
come
to
woo
you
Вот
токарь
пришел
ухаживать
за
тобой
All
round
his
length
the
sparks
are
showering
По
всей
его
длине
сыплются
искры
Fondly
he
tells
you
that
he
loves
you
Он
нежно
говорит
вам,
что
любит
вас
As
he
loves
his
capstan
Как
он
любит
свой
стержень
I
would
wed
my
turner
Я
бы
вышла
замуж
за
своего
токаря
But
I
have
someone
else
to
give
my
heart
to
Но
у
меня
есть
еще
кое-кто,
кому
я
могу
отдать
свое
сердце
I
would
wed
my
turner
but
Я
бы
вышла
замуж
за
своего
токаря,
но
I've
someone
else
to
give
my
heart
to
У
меня
есть
еще
кто-то,
кому
я
могу
отдать
свое
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Judy Collins
Attention! Feel free to leave feedback.