Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fallow Way
Der brache Weg
I'll
learn
to
love
the
fallow
way
Ich
werd'
den
brachen
Weg
lieben
lernen
When
winter
draws
the
valley
down
Wenn
Winter
das
Tal
hinabzieht
And
stills
the
rivers
in
the
storm
Und
die
Flüsse
im
Sturm
zum
Schweigen
bringt
And
freezes
all
the
little
brooks
Und
alle
kleinen
Bäche
frieren
Time
when
our
steps
slow
to
the
song
Zeit,
wenn
Schritte
sich
verlangsamen
zum
Lied
Of
falling
flakes
and
crackling
flames
Von
fallenden
Flocken
und
knisternden
Flammen
When
silver
stars
are
high
and
still
Wenn
silberne
Sterne
hoch
und
still
Deep
in
the
velvet
of
the
sky
Tief
im
Samthimmel
stehen
The
crystal
times,
the
silence
times
Die
kristallnen
Zeiten,
die
stillen
Zeiten
I'll
learn
to
love
their
quiet
breath
Ich
werd'
ihren
leisen
Atem
lieben
lernen
While
deep
beneath
the
glistening
snow
Während
tief
unter
glitzerndem
Schnee
The
black
earth
dreams
of
violets
Die
schwarze
Erde
von
Veilchen
träumt
I'll
learn
to
love
the
fallow
time
Ich
werd'
die
brache
Zeit
lieben
lernen
I'll
learn
to
love
the
fallow
way
Ich
werd'
den
brachen
Weg
lieben
lernen
When
all
my
colors
fade
to
white
Wenn
alle
meine
Farben
zu
Weiß
verblassen
And
flying
birds
fold
back
their
wings
Und
fliegende
Vögel
ihre
Schwingen
einziehen
Upon
my
anxious
wanderings
Über
meinen
unruhigen
Wanderungen
The
sun
has
slanted
all
her
rays
Die
Sonne
hat
all
ihre
Strahlen
schräg
Across
the
vast
and
harvest
plain
Über
die
weite,
abgeerntete
Ebene
gelegt
My
memories
mingle
in
the
dawn
Meine
Erinnerungen
vermischen
sich
im
Morgengrauen
I
dream
of
joyful
vagabonds
Ich
träume
von
freudigen
Vagabunden
The
crystal
times,
the
silence
times
Die
kristallnen
Zeiten,
die
stillen
Zeiten
I'll
learn
to
love
their
quietness
Ich
werd'
ihre
Stille
lieben
lernen
While
deep
beneath
the
glistening
snow
Während
tief
unter
glitzerndem
Schnee
The
black
earth
dreams
in
of
violets
Die
schwarze
Erde
von
Veilchen
träumt
I'll
learn
to
love
the
fallow
times
Ich
werd'
die
brache
Zeit
lieben
lernen
No
drummer
comes
across
the
plain
Kein
Trommler
kommt
über
die
Ebene
To
tell
of
triumph
or
of
pain
Um
von
Triumph
oder
Schmerz
zu
erzählen
No
word
of
far
off
battle's
cry
Kein
Wort
von
fernen
Schlachtrufen
To
draw
me
out
or
draw
me
nigh
Um
mich
hinaus-
oder
heranzuziehen
I'll
learn
to
love
the
fallow
way
Ich
werd'
den
brachen
Weg
lieben
lernen
And
gather
in
the
patient
fruits
Und
die
geduldigen
Früchte
sammeln
And
after
autumns
blaze
and
burn
Und
nachdem
der
Herbst
lodert
und
brennt
I'll
know
the
feel
of
still,
deep
roots
Werd'
ich
das
Gefühl
tiefer,
stiller
Wurzeln
kennen
But
nothing
seem
to
do
or
need
Doch
nichts
scheint
zu
tun
oder
nötig
zu
sein
That
crack
the
ice
in
frozen
ponds
Das
das
Eis
in
gefrorenen
Teichen
bricht
And
slumbering
in
winter's
folds
Und
schlummernd
in
Wintern
Falten
Have
dreams
of
green
and
blue
and
gold
Von
Grün
und
Blau
und
Gold
träumt
I'll
learn
to
love
the
fallow
way
Ich
werd'
den
brachen
Weg
lieben
lernen
And
listen
for
the
blossoming
Und
lauschen
auf
das
Erblühen
Of
my
own
heart
once
more
in
spring
Meines
Herzens
wieder
im
Frühling
As
sure
as
time,
as
sure
as
snow
So
sicher
wie
Zeit,
so
sicher
wie
Schnee
As
sure
as
moonlight
and
the
stars
So
sicher
wie
Mondlicht
und
die
Sterne
The
fallow
time
will
fall
away
Wird
die
brache
Zeit
vergehen
The
sun
will
bring
an
April
day
Die
Sonne
wird
einen
Apriltag
bringen
And
I
will
yield
to
summer's
way
Und
ich
werd'
mich
dem
Sommerweg
fügen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Collins Judy
Attention! Feel free to leave feedback.