Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
say
love
it
is
a
river
Manche
sagen,
Liebe
ist
ein
Fluss
That
drowns
the
tender
reed
Der
das
zarte
Schilf
ertränkt
Some
say
love
it
is
a
razor
Manche
sagen,
Liebe
ist
ein
Rasiermesser
That
leaves
your
soul
to
bleed
Das
deine
Seele
bluten
lässt
Some
say
love
it
is
a
hunger
Manche
sagen,
Liebe
ist
ein
Hunger
An
endless
aching
need
Ein
endloses,
schmerzendes
Verlangen
I
say
love
it
is
a
flower
Ich
sage,
Liebe
ist
eine
Blume
And
you
it's
only
seed
Und
du
bist
ihr
einzigster
Samen
It's
the
heart
afraid
of
breaking
Es
ist
das
Herz,
das
Angst
hat
zu
brechen
That
never
learns
to
dance
Das
niemals
tanzen
lernt
It's
the
dream
afraid
of
waking
that
never
takes
the
chance
Es
ist
der
Traum,
der
Angst
hat
zu
erwachen,
der
nie
das
Risiko
nimmt
It's
the
one
who
won't
be
taken
Es
ist
der,
der
sich
nicht
nehmen
lässt
Who
cannot
seem
to
give
Der
nicht
zu
geben
scheint
And
the
soul
afraid
of
dying
that
never
learns
to
live
Und
die
Seele,
die
Angst
hat
zu
sterben,
die
niemals
leben
lernt
When
the
night
has
been
too
lonely
Wenn
die
Nacht
zu
einsam
war
And
the
road
has
been
too
long
Und
der
Weg
zu
lang
erschien
And
you
think
that
love
is
only
Und
du
denkst,
dass
Liebe
nur
For
the
lucky
and
the
strong
Für
die
Glücklichen
und
Starken
ist
Just
remember
in
the
winter
far
beneath
the
bitter
snows
Dann
denk
daran,
im
Winter
tief
unter
bitterem
Schnee
Lies
the
seed
Liegt
der
Samen
That
with
the
sun's
love
Der
mit
der
Sonne
Liebe
In
the
spring
Im
Frühling
Becomes
the
rose
Zur
Rose
wird
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amanda Mcbroom
Attention! Feel free to leave feedback.