Judy Collins - Wars of Germany - translation of the lyrics into German

Wars of Germany - Judy Collinstranslation in German




Wars of Germany
Kriege Deutschlands
Oh, woe be to the orders that marched my love away
O weh den Befehlen, die meinen Liebsten fortgeschickt
And woe be to the bitter tears I shed upon this day
Und weh den bitteren Tränen, die ich heute wein'
And woe be to the bloody wars of high Germany
Und weh den blutigen Kriegen in Deutschlands hohem Land
For they've carried off my own true love
Sie nahmen mir den einzig Treuen
Left a broken heart to bleed
Ließen ein gebrochnes Herz allein
The drums beat in the mornin'
Die Trommel schlug am Morgen
Afore the break of day
Noch eh der Tag erwacht
And the wee, wee pipes played loud and shrill
Die kleinen Pfeifen spielten hell
While yet the morn' was gray
Die Luft war grau und sacht
And the bonny flags were all unfurled
Die Fahnen wehten stolz entfaltet
'Twas a gallant sight to see
Ein herrlicher Anblick war's zu seh'n
But sorrow for my soldier lad, who marched to Germany
Doch Trauer um meinen Soldaten, der nach Deutschland zog
Oh, woe be to the orders that marched my love away
O weh den Befehlen, die meinen Liebsten fortgeschickt
And woe be to the bitter tears I shed upon this day
Und weh den bitteren Tränen, die ich heute wein'
And woe be to the country where our men are forced to be
Und weh dem Land, wo unsre Männer bleiben müssen
And woe be to the foreign wars that stole my love from me
Und weh dem fremden Krieg, der mir den Liebsten stahl





Writer(s): Dp, Collins Judy


Attention! Feel free to leave feedback.