Judy Garland feat. Victor Young And His Orchestra - Zing! Went the Strings of My Heart - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Judy Garland feat. Victor Young And His Orchestra - Zing! Went the Strings of My Heart




Zing! Went the Strings of My Heart
Дзынь! Запели струны моего сердца
Dear when you smiled at me, I heard a melody
Дорогой, когда ты мне улыбнулся, я услышала мелодию,
It haunted me from the start
Она преследовала меня с самого начала.
Something inside of me started a symphony
Что-то внутри меня зазвучало симфонией,
Zing! Went the strings of my heart
Дзынь! Запели струны моего сердца.
'Twas like a breath of spring, I heard a robin sing
Это было как дуновение весны, я услышала пение малиновки
About a nest set apart
О гнезде, устроенном на отшибе.
All nature seemed to be in perfect harmony
Вся природа словно бы пребывала в полной гармонии,
Zing! Went the strings of my heart
Дзынь! Запели струны моего сердца.
Your eyes made skies seem blue again
Твои глаза сделали небо снова голубым,
What else could I do again
Что еще я могла сделать,
But keep repeating through and through
Кроме как повторять снова и снова:
"I love you, love you"
люблю тебя, люблю тебя".
I still recall the thrill, I guess I always will
Я до сих пор помню то волнение, думаю, я всегда буду его помнить,
I hoped will never depart
Которое, как я надеялась, никогда не пройдет.
Dear, with your lips to mine, a rhapsody divine
Дорогой, когда твои губы коснулись моих, божественная рапсодия -
Zing! Went the strings of my heart
Дзынь! Запели струны моего сердца.
Dear when you smiled at me, I heard a melody
Дорогой, когда ты мне улыбнулся, я услышала мелодию,
It haunted me from the start
Она преследовала меня с самого начала.
Something inside of me started a symphony
Что-то внутри меня зазвучало симфонией,
Zing! Went the strings of my heart
Дзынь! Запели струны моего сердца.
'Twas like a breath of spring, I heard a robin sing
Это было как дуновение весны, я услышала пение малиновки
About a nest set apart
О гнезде, устроенном на отшибе.
All nature seemed to be in perfect harmony
Вся природа словно бы пребывала в полной гармонии,
Zing! Went the strings of my heart
Дзынь! Запели струны моего сердца.
Your eyes made skies seem blue again
Твои глаза сделали небо снова голубым,
What else could I do again
Что еще я могла сделать,
But keep repeating through and through
Кроме как повторять снова и снова:
"I love you, love you"
люблю тебя, люблю тебя".
I still recall the thrill, I guess I always will
Я до сих пор помню то волнение, думаю, я всегда буду его помнить,
I hoped will never depart
Которое, как я надеялась, никогда не пройдет.
Dear, with your lips to mine, a rhapsody divine
Дорогой, когда твои губы коснулись моих, божественная рапсодия -
Zing! Oh, Oh, Oh went the strings of my heart
Дзынь! О, о, о, запели струны моего сердца.





Writer(s): James F. Hanley


Attention! Feel free to leave feedback.