Lyrics and translation Judy Garland - Dirty Hands Dirty Face
Wonderful
pals
are
always
hard
to
find
Замечательных
друзей
всегда
трудно
найти.
Some
folks
have
one,
some
folks
have
none
У
кого-то
она
есть,
у
кого-то
ее
нет.
And
I
was
alone
for
years,
but
fate
was
kind
И
я
был
одинок
в
течение
многих
лет,
но
судьба
была
добра.
And
in
the
end,
sent
me
a
friend
И
в
конце
концов
прислал
мне
друга.
Although
he's
not
much
higher
than
my
knee
Хотя
он
не
намного
выше
моего
колена.
Still
he's
the
greatest
thing
on
earth
to
me
И
все
же
он
для
меня
величайшее
существо
на
земле
Dirty
hands,
dirty
face
Грязные
руки,
грязное
лицо.
Leads
the
neighbors
a
chase
Ведет
соседей
в
погоню
But
his
smile
is
as
cute
as
can
be
Но
его
улыбка
так
мила,
как
только
может
быть.
Making
noise,
breaking
toys
Шумим,
ломаем
игрушки.
He's
always
fighting
the
boys
Он
всегда
дерется
с
парнями.
But
his
eyes,
they're
a
vision
to
see
Но
его
глаза
- это
видение.
And
when
my
work
is
done
И
когда
моя
работа
будет
закончена
Coming
home
from
the
setting
sun
Возвращаюсь
домой
с
заходящего
солнца.
To
the
gate
he
will
start
to
run
Он
побежит
к
воротам.
And
then
I'll
kiss
my
boy
А
потом
я
поцелую
своего
мальчика.
Dirty
hands,
dirty
face
Грязные
руки,
грязное
лицо.
Little
devil,
that's
what
they
say
Дьяволенок,
так
говорят.
But
to
me
he's
an
angel
of
joy
Но
для
меня
он
ангел
радости.
Dirty
hands,
dirty
face
Грязные
руки,
грязное
лицо.
Leads
the
neighbors
a
chase
Ведет
соседей
в
погоню
But
his
smile,
his
little
smile,
is
as
cute
as
can
be
Но
его
улыбка,
его
маленькая
улыбка,
так
мила,
как
только
может
быть.
Making
noise,
breaking
toys,
ha
ha
ha
Шумим,
ломаем
игрушки,
ха-ха-ха
He's
always
fighting
the
boys
Он
всегда
дерется
с
парнями.
But
his
eyes,
they're
his
mother's
Но
его
глаза-это
глаза
его
матери.
And
they're
a
vision
to
me
И
они-видение
для
меня.
And
when
my
work
is
done
И
когда
моя
работа
будет
закончена
Coming
home,
coming
home
to
the
setting
sun
Возвращаюсь
домой,
возвращаюсь
домой
к
заходящему
солнцу.
From
the
gate
he'll
start
to
run
От
ворот
он
побежит.
And
then,
ohh,
I'll
kiss
my
boy
А
потом,
о-О-О,
я
поцелую
своего
мальчика.
Dirty
hands,
dirty
face
Грязные
руки,
грязное
лицо.
Little
devil,
that's
what
they
say
Дьяволенок,
так
говорят.
But
to
me
he's
an
angel
of
joy
Но
для
меня
он
ангел
радости.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. Leslie, J.v. Monaco, A. Jolson, Clarke
Album
Judy
date of release
30-06-2008
Attention! Feel free to leave feedback.