Lyrics and translation Judy Garland - Fascinatin' Rhythm
Got
a
little
rhythm,
a
rhythm,
a
rhythm
Есть
маленький
ритм,
ритм,
ритм.
That
pit-a-pats
through
my
brain;
Эта
яма-а-стучит
по
моему
мозгу;
So
darn
persistent,
Так
чертовски
настойчиво,
The
day
isn't
distant
Этот
день
не
за
горами.
When
it'll
drive
me
insane.
Когда
это
сведет
меня
с
ума.
Comes
in
the
morning
Приходит
утром.
Without
any
warning,
Без
всякого
предупреждения,
And
hangs
around
me
all
day.
И
слоняется
вокруг
меня
весь
день.
I'll
have
to
sneak
up
to
it
Мне
придется
подкрасться
к
нему
незаметно.
Someday,
and
speak
up
to
it.
Когда-нибудь,
и
признайся
в
этом.
I
hope
it
listens
when
I
say:
Надеюсь,
она
услышит,
когда
я
скажу:
Fascinating
Rhythm,
Чарующий
Ритм,
You've
got
me
on
the
go!
Ты
заставляешь
меня
действовать!
Fascinating
Rhythm,
Чарующий
Ритм,
I'm
all
a-quiver.
Я
вся
дрожу.
When
a
mess
you're
making!
Когда
ты
творишь
беспорядок!
The
neighbours
want
to
know
Соседи
хотят
знать.
Why
I'm
always
shaking
Почему
меня
все
время
трясет
Just
like
a
flivver.
Прямо
как
фливвер.
Each
morning
I
get
up
with
the
sun
-
Каждое
утро
я
встаю
с
восходом
солнца
.
Start
a-hopping,
Начинай
прыгать!
Never
stopping
-
Никогда
не
останавливаясь
...
To
find
at
night
no
work
has
been
done.
Найти
ночью,
что
никакой
работы
не
было
сделано.
Once
it
didn't
matter
-
Когда-то
это
не
имело
значения
...
But
now
you're
doing
wrong;
Но
теперь
ты
поступаешь
неправильно.
When
you
start
to
patter
Когда
ты
начинаешь
стучать.
I'm
so
unhappy.
Я
так
несчастна.
Won't
you
take
a
day
off?
Ты
не
возьмешь
выходной?
Decide
to
run
along
Решите
бежать
дальше.
Somewhere
far
away
off
-
Где-то
далеко-далеко
...
And
make
it
snappy!
И
сделай
это
быстро!
Oh,
how
I
long
to
be
the
man
I
used
to
be!
О,
как
я
хочу
быть
тем,
кем
я
был!
Fascinating
rhythm,
Чарующий
ритм,
On
won't
you
stop
picking
on
me?
Почему
бы
тебе
не
перестать
приставать
ко
мне?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gershwin George, Gershwin Ira
Attention! Feel free to leave feedback.