Lyrics and translation Judy Garland - Singin' In the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Singin' In the Rain
Пою под дождём
Have
you
ever
suffered
that
horrible
thing
Случалось
ли
с
тобой
такое
ужасное:
Of
having
your
hostess
ask
you
to
sing
Хозяйка
просит
тебя
спеть,
And
just
because
you're
so
polite
И
просто
из
вежливости
You
mumble
through
your
teeth,
all
right
Ты
бормочешь
сквозь
зубы:
«Хорошо».
And
suddenly
a
deathly
gloom
И
вдруг
смертельная
тоска
Descends
upon
the
entire
room
Нисходит
на
всю
комнату,
And
the
whispering
gallery
starts
to
ring
И
шепотки
разносятся
вокруг:
With
- hold
your
hats,
she's
gonna
sing
«Чушш!
Тише!
Сейчас
она
запоёт!»
Well,
here
I
am
with
great
regret
Что
ж,
вот
я
здесь,
к
моему
сожалению,
An
innocent
victim
of
etiquette
Невинная
жертва
этикета.
I'm
going
to
sing
but
not
for
long
Я
спою,
но
недолго,
And
though
it's
old,
it's
a
lovely
song
И
хотя
песня
старая,
она
прекрасна.
Why
am
I
smiling
and
why
do
I
sing
Почему
я
улыбаюсь
и
почему
я
пою?
Why
does
September
seem
sunny
as
Spring
Почему
сентябрь
кажется
солнечным,
как
весна?
Why
do
I
get
up
each
morning
and
start
Почему
я
просыпаюсь
каждое
утро
Happy
and
head
up
with
joy
in
my
heart
Счастливая,
с
радостью
в
сердце?
Why
is
each
new
task
a
trifle
to
do
Почему
любая
задача
кажется
пустяком?
Because
I
am
living
a
life
full
of
you
Потому
что
моя
жизнь
полна
тобой.
I'm
singin'
in
the
rain,
just
singing
in
the
rain
Я
пою
под
дождём,
просто
пою
под
дождём,
What
a
glorious
feeling,
I'm
happy
again
Какое
чудесное
чувство,
я
снова
счастлива!
I'm
laughin'
at
clouds,
so
dark
up
above
Я
смеюсь
над
тучами,
такими
темными
вверху,
The
sun's
in
my
heart
and
I'm
ready
for
love
Солнце
в
моём
сердце,
и
я
готова
к
любви.
Let
the
stormy
clouds
chase
everyone
from
the
place
Пусть
грозовые
тучи
прогонят
всех
прочь,
Come
out
with
the
rain,
I've
a
smile
on
my
face
Выходи
под
дождь
со
мной,
у
меня
улыбка
на
лице.
I
walk
down
the
lane
with
a
happy
refrain
Я
иду
по
дороге
с
весёлым
припевом
And
singing,
just
singin'
in
the
rain
И
пою,
просто
пою
под
дождём.
I'm
singin'
in
the
rain,
oh
I'm
singin'
in
the
rain
Я
пою
под
дождём,
о,
я
пою
под
дождём,
What
a
glor,
what
a
glorious
feeling,
I'm
happy
again
Какое
чудесное,
какое
чудесное
чувство,
я
снова
счастлива!
I'm
laughin'
at
clouds,
so
dark
up
above
Я
смеюсь
над
тучами,
такими
темными
наверху,
The
sun's
- in
-my
- heart,
I'm
gettin'
ready
for
love
Солнце
в
моём
сердце,
я
готова
к
любви.
The
stormy
clouds
chase
everyone
from
the
place
Грозовые
тучи
прогоняют
всех
прочь,
And
come
out
with
the
rain,
I've
a
smile
on
my
face
А
я
выхожу
под
дождь,
у
меня
улыбка
на
лице.
I
walk
down
the
lane
with
a
happy
refrain
Я
иду
по
дороге
с
весёлым
припевом
And
singin',
singin'...
И
пою,
пою...
Singin'
in
the
rain,
oh
I'm
singin'
in
the
rain
Пою
под
дождём,
о,
я
пою
под
дождём,
I-I-I-I-I-I-I-I'm
happy
again
Я-я-я-я-я
снова
счастлива!
My
troubles
have
fled,
a
rainbows
ahead
Мои
беды
ушли,
впереди
радуга,
I'm
singin',
singin',
I'm
singin'
in
the
rain...
Я
пою,
пою,
я
пою
под
дождём...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Freed, Nacio Herb Brown
Attention! Feel free to leave feedback.