Lyrics and translation Judy Garland - The Man That Got Away (Extended) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man That Got Away (Extended) [Remastered]
Мужчина, который ушел (Расширенная версия) [Remastered]
The
night
is
bitter
Ночь
горька,
The
stars
have
lost
their
glitter
Звезды
потеряли
свой
блеск,
The
winds
grow
colder
Ветра
становятся
холоднее,
And
suddenly
you're
older
И
внезапно
ты
старше,
And
all
because
И
все
из-за
That
got
away
Который
ушел.
No
more
his
eager
call
Больше
нет
его
нетерпеливого
зова,
The
writing's
on
the
wall
Все
предрешено,
The
dreams
you
dreamed
have
all
Все
мечты,
что
ты
мечтала,
Gone
astray
Рассыпались
в
прах.
The
man
that
won
you
Мужчина,
который
тебя
завоевал,
Has
run
off
and
undone
you
Сбежал
и
разбил
тебе
сердце,
That
great
beginning
То
прекрасное
начало
Has
seen
its
final
inning
Увидело
свой
финал.
Don't
know
what
happened
Не
знаю,
что
случилось,
It's
all
a
crazy
game
Это
все
безумная
игра.
No
more
that
all
time
thrill
Больше
нет
былого
трепета,
For
you've
been
through
the
mill
Ведь
ты
прошла
через
жернова,
And
never
a
new
love
will
И
никогда
новая
любовь
не
будет
Good
riddance,
good-bye
Скатертью
дорога,
прощай,
Every
trick
of
his
you're
on
to
Все
его
уловки
тебе
известны,
But
fools
will
be
fools
Но
дураки
остаются
дураками,
And
where's
he
gone
to
И
куда
он
ушел?
The
road
gets
rougher
Дорога
становится
труднее,
It's
lonelier
and
tougher
Она
одинокая
и
жестче,
With
hope
you
burn
up
Ты
сгораешь
от
надежды,
Tomorrow
he
will
turn
up
Что
завтра
он
вернется,
There's
just
no
let
up
Нет
никакого
облегчения
The
live
long
night
and
day
Ни
днем,
ни
ночью.
Ever
since
this
world
began
С
тех
пор,
как
мир
возник,
There
is
nothing
sadder
than
Нет
ничего
печальнее,
чем
A
one-man
woman
Женщина
одного
мужчины,
Looking
for
the
man
Ищущая
мужчину,
That
got
away
Который
ушел.
The
man
that
got
away
Мужчину,
который
ушел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ira Gershwin, Harold Arlen
Attention! Feel free to leave feedback.