Judy Garland - The Trolley Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Judy Garland - The Trolley Song




The Trolley Song
Песенка о трамвае
With my high-starched collar and my high-top shoes,
В воротничке накрахмаленном, в ботинках на высокой шнуровке,
And my hair piled high upon my head,
С высокой прической на голове,
I went to lose a jolly hour on the trolley and lost my heart instead.
Я села в трамвай, чтобы скоротать часок, а вместо этого потеряла свое сердце.
With his light brown derby and his bright green tie,
В светло-коричневом котелке и ярко-зеленом галстуке,
He was quite the handsomest of men,
Он был самым красивым из мужчин,
I started to yen so I counted to ten
Я начала мечтать, поэтому досчитала до десяти,
Then I counted to ten again.
Потом снова досчитала до десяти.
Clang, clang, clang went the trolley,
Дзынь, дзынь, дзынь, звенел трамвай,
Ding, ding, ding went the bell,
Динь, динь, динь, звенел звонок,
Zing, zing, zing went my heartstrings,
Дзинь, дзинь, дзинь, звенели струлы моего сердца,
From the moment I saw him I fell.
С того момента, как я его увидела, я влюбилась.
Chug, chug, chug went the motor,
Чух, чух, чух, пыхтел мотор,
Bump, bump, bump went the break,
Бах, бах, бах, стучали тормоза,
Thump, thump, thump went my heartstrings,
Тук, тук, тук, билось мое сердце,
When he smiled I could feel the car shake.
Когда он улыбнулся, я почувствовала, как дрогнул вагон.
He tipped his hat and took a seat,
Он приподнял шляпу и сел,
He said he hoped he hadn't stepped upon my feet.
Он сказал, что надеется, что не наступил мне на ногу.
He asked my name, I held my breath,
Он спросил мое имя, я затаила дыхание,
I couldn't speak because he scared me half to death.
Я не могла говорить, потому что он меня до смерти напугал.
Buzz, buzz, buzz went the buzzer,
Бзз, бзз, бзз, зажужжал зуммер,
Flop, flop, flop went the wheels,
Шлеп, шлеп, шлеп, крутились колеса,
Stop, stop, stop went my heartstrings,
Стоп, стоп, стоп, за остановилось мое сердце,
As he started to go then I started to know
Когда он начал уходить, я начала понимать,
How it feels,
Что это такое,
When the universe reels.
Когда вселенная кружится.
The day was bright, the air was sweet,
День был яркий, воздух был сладкий,
The smell of honeysuckle charmed you off your feet,
Аромат жимолости кружил голову,
You tried to sing but couldn't sqeak,
Ты пыталась петь, но не могла и пикнуть,
In fact you loved him so you couldn't even speak.
На самом деле ты любила его так сильно, что даже не могла говорить.
Buzz, buzz, buzz went the buzzer,
Бзз, бзз, бзз, зажужжал зуммер,
Flop, flop, flop went the wheels,
Шлеп, шлеп, шлеп, крутились колеса,
Stop, stop, stop went my heartstrings,
Стоп, стоп, стоп, замерло мое сердце,
As he started to leave,
Когда он собрался уходить,
I took hold of his sleeve with my hand,
Я схватила его за рукав,
And as if it were planned.
И как будто так и было задумано.
He stayed on with me
Он остался со мной,
And it was grand just to stand
И это было чудесно просто стоять,
With his hand holding mine
Держа его за руку,
To the end of the line.
До конца линии.





Writer(s): Blane Ralph, Martin Hugh


Attention! Feel free to leave feedback.