Juelz Santana - Pink Eagle (feat. Dave East, Jim Jones) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juelz Santana - Pink Eagle (feat. Dave East, Jim Jones)




Free Trav, free Scrap, free Gato
Свободный Трэв, свободный лом, свободный Гато
Rest in peace Kane
Покойся с миром Кейн
I saw niggas get that bag in my
Я видел, как ниггеры запихнули эту сумку в мою ...
City, figured I need it too (I need it)
Город, понял, что мне тоже это нужно (мне это нужно).
Listen to my gun, I ain't ever ask, "What would Jesus do?" (Nah)
Послушай мой пистолет, я никогда не спрашивал: "что бы сделал Иисус?"
Trap until we see the sun, play Vegas for a week or two (All night)
Ловушка, пока мы не увидим солнце, играй в Вегас неделю или две (всю ночь).
Bandana on me, I told Lz, "This from me to you"
На мне бандана, я сказал ЛЗ: "это от меня тебе".
Get hit in neck, you die, powder sells in the mornin'
Если тебя ударили в шею, ты умрешь, порошок продается утром.
Bricks after five, watch the Knicks lose and still act surprised (Rip)
Кирпичи после пяти, смотрите, как "Никс" проигрывают, и все равно удивляйтесь (Рип).
You never drove outta town to get a bird?
Ты никогда не ездил за птичкой?
Or had a hitter half your age to put
Или у тебя был нападающий вдвое моложе тебя
'Em down, just give the word? (Boom)
"Они внизу, просто дай слово?" (бум)
Santana fucked my head up with them diamonds and that bird
Сантана вскружила мне голову своими бриллиантами и этой птичкой
Back like cooked crack hit the trap and I was rhymin' every word
Вернулся, как приготовленный крэк, попал в ловушку, и я рифмовал каждое слово.
I know niggas never voted, heard Obama and they curved
Я знаю, что ниггеры никогда не голосовали, слышали Обаму и кривились.
Diplomatic ties, it's a code of silence you could learn
Дипломатические связи - это кодекс молчания, который ты мог бы выучить.
If you rap, you might get head tapped, if I get it confirmed
Если ты читаешь рэп, то можешь получить по голове, если я получу подтверждение.
I'm Ice Cube when he got rid of that perm, watch and learn
Я Айс Кьюб, когда он избавился от этой завивки, смотри и учись.
I bet they love it when they hear this shit
Держу пари, им нравится, когда они слышат это дерьмо.
Fendi, Prada, Gucci now
Фенди, Прада, Гуччи!
We probably the flyest niggas out (Flyest)
Мы, наверное, самые крутые ниггеры (самые крутые).
Designer on the mattress, designer on the couch
Дизайнер на матрасе, дизайнер на диване
Run off on the plug? Never, know he got it in the drought (Never)
Убежать на вилку? никогда, знай, что он получил ее в засуху (никогда).
Now it had to been the bag that got me out the house (It had to)
Теперь это должна была быть сумка, которая вытащила меня из дома (она должна была).
These niggas can't be on my dick
Эти ниггеры не могут быть на моем члене
'Cause it's probably in her mouth (Ah)
Потому что это, наверное, у нее во рту (Ах).
I grew up in the trenches, they'll rob you 'cause you out (Out)
Я вырос в окопах, они ограбят тебя, потому что ты уйдешь (уйдешь).
Had to get off them benches before my mama cussed me out (Woah)
Пришлось слезть со скамеек, пока мама не обругала меня.
Diplomatic guys, we got diplomatic ties (Ties)
Дипломатические парни, у нас есть дипломатические связи (связи).
Diplomatic plates on them diplomatic rides (Ride)
Дипломатические номера на них дипломатические аттракционы (аттракционы)
Stamp a bird on the brick, that's them diplomatic pies (Yeah)
Поставьте птицу на кирпич, это дипломатические пироги (да).
Flyer than a ribbon in the sky, sky-high (High)
Flyer than a ribbon in the sky, sky-high (высоко)
They don't want no smoke, man,
Им не нужен дым, чувак.
These niggas know the vibes (You know the vibes)
Эти ниггеры знают флюиды (вы знаете флюиды).
When real niggas outside, stay inside
Когда настоящие ниггеры снаружи, оставайтесь внутри
We decide the outcome, who survives or who dies
Мы решаем исход, кто выживет, а кто умрет.
So you fake niggas don't wanna collide, be advised (Hah)
Так что вы, фальшивые ниггеры, не хотите сталкиваться, имейте в виду (Ха-ха).
Money over fame, that's the rules we abide by (Yeah)
Деньги превыше славы - вот правила, которым мы следуем (да).
Loyalty is priceless, you can't buy mines (Nah)
Преданность бесценна, шахты не купишь (Не-а).
You would think my tongue got wings the way I pop fly
Можно подумать, что у моего языка есть крылья, как у поп-мухи.
Bust down the watch just to show 'em how time fly
Сломай часы, чтобы показать им, как летит время.
Offset the rims, now the car look lopside
Смещены обода, теперь машина выглядит кривобокой
Shorty let me nut all in her face, now she cockeyed
Коротышка дала мне кончить ей прямо в лицо, теперь она дерзкая.
Always been a fly guy, Mike Amiri tie-dye
Всегда был крутым парнем, Майк Амири тай-дай.
Been flexin' with this green, spinach, Popeye
Я понтовался с этой зеленью, шпинатом, Попайем.
I been in them hotspots way before wifi (Facts)
Я был в этих горячих точках задолго до того, как появился Wi-Fi (факты).
All my jewels drip, let a fool trip (Fool trip)
Все мои драгоценности капают, пусть дурак споткнется (дурак споткнется).
My goons move quick, make the mood shift (Mood shift)
Мои головорезы двигаются быстро, меняют настроение (меняют настроение).
Put 'em in pocket with the pool stick (Pool stick)
Положи их в карман вместе с бильярдной палочкой (бильярдной палочкой).
Or sweep 'em up with the broomstick (Broomstick)
Или смети их метлой (метлой).
Sound echo through your block like acoustics (Bah-bah-bah)
Звук отдается эхом в вашем квартале, как акустика (ба-ба-ба).
We don't say shit, we do shit (Do shit)
Мы ни хрена не говорим, мы делаем хрень (делаем хрень).
My niggas comin' with the toolkit (Toolkit)
Мои ниггеры идут с инструментарием (инструментарием).
Flag red, but I stick to the blueprint
Флаг красный, но я придерживаюсь плана.
This is penetration rap, ain't no generation gaps (Facts)
Это проникающий рэп, никаких разрывов между поколениями (факты).
I done been in places back when
Я уже бывал в тех местах, когда ...
They was generatin' crack (You hear me?)
Они порождали крэк (вы меня слышите?).
Took trips outta town where not too many make it back
Ездил за город, где не так уж много людей возвращаются.
You come up short,
Ты подходишь слишком близко,
You get applause when that semi make a clap (Bang, bang)
Ты получаешь аплодисменты, когда этот полуавтомат хлопает (бах - бах).
I climbed the ladder, even dined with the higher-ups
Я взбирался по лестнице, даже обедал с вышестоящими.
I'd rather eat with the goons than to tie you up (Dipset)
Я лучше поем с головорезами, чем свяжу тебя (Дипсет).
Not a nigga standin' on this earth that is fly as us (Uh-uh)
Ни один ниггер, стоящий на этой земле, не может летать так же, как мы (э-э-э).
You'd probably be surprised who admire us
Вы, наверное, удивитесь тому, кто восхищается нами.
Don't flatter me, 'cause imitation is the best form
Не льсти мне, потому что имитация-лучшая форма.
You let 'em put a battery in your back until your chest torn (Stupid)
Ты позволяешь им вставлять тебе батарейку в спину, пока твоя грудь не разорвется (глупо).
To talk to me, bitch,
Поговорить со мной, С ** а!
Gotta fill out a request form (What's your name?)
Нужно заполнить форму запроса (Как тебя зовут?).
Luxury jets, then we hoppin' in the best foreign (L.A., what up?)
Роскошные самолеты, а потом мы запрыгиваем в лучшие иномарки (Лос-Анджелес, как дела?).
Not to mention these few pounds got my neck on (Chunky)
Не говоря уже о том, что эти несколько фунтов навалились мне на шею (коренастый).
Heated floors, every time a nigga take a step, warm (Chilly)
Полы с подогревом, каждый раз, когда ниггер делает шаг, становится тепло (холодно).
Ready for war, so every time that you step wrong (Loaded)
Готов к войне, так что каждый раз, когда ты делаешь неверный шаг (заряжен).
Make a text to the rec room, get you hit up in the next dorm (Fucker)
Напиши сообщение в комнату отдыха, чтобы тебя засадили в соседнее общежитие (ублюдок).





Writer(s): David Brewster, Joseph Jones, Laron James

Juelz Santana - Pink Eagle
Album
Pink Eagle
date of release
29-02-2020



Attention! Feel free to leave feedback.