Lyrics and translation Juelz Santana feat. Freekey Zekey & Monique Garnett - Down (skit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
Santana,
let's
do
it
Эй,
Сантана,
давай
сделаем
это
Man,
where
ever
I
go,
I
hold
it
down
Чувак,
куда
бы
я
ни
пошел,
я
все
контролирую
I
blow
it
down,
you
see
me,
believe
me
it's
going
down
Я
все
взрываю,
видишь
меня,
поверь
мне,
все
будет
по-моему
These
hoes
love
me
to
death,
they
mumble
under
they
breath
Эти
красотки
любят
меня
до
смерти,
они
бормочут
себе
под
нос
Lovely
duets,
boy,
I'm
going
down
Прекрасные
дуэты,
парень,
я
иду
вниз
I
thought
Mary
J.
was
under
my
steps,
nah
I'm
just
playing
Я
думал,
Мэри
Джей
у
меня
под
каблуком,
нее,
я
просто
играю
Love
when
ya
sweat,
keep
singing,
going
down
Люблю,
когда
ты
потеешь,
продолжай
петь,
опускаясь
ниже
I'm
so
fucking
amazing
like
Jordan
to
the
league
Я
чертовски
потрясающий,
как
Джордан
для
лиги,
When
he
first
came
in,
it's
going
down
Когда
он
только
пришел,
все
пошло
вниз
I
know
you
mad,
my
career's
blowing
up
Я
знаю,
ты
злишься,
моя
карьера
взлетает
Going
up,
holding
up
and
your's
is
going
down
Идет
вверх,
держится,
а
твоя
идет
вниз
Slowly
but
surely,
so
coked
to
the
shorty's
Медленно,
но
верно,
так
обкурен
с
малышками
Caught
by
the
boys,
the
judge
says
you're
going
down
Пойман
пацанами,
судья
говорит,
что
ты
идешь
вниз
I
had
to
call
up
my
lawyer,
gotta
make
court
Мне
пришлось
позвонить
своему
адвокату,
нужно
явиться
в
суд
And
yawning,
it's
four
in
the
morning,
it's
going
down
И
зевая,
четыре
утра,
все
идет
вниз
I
need
be
out
by
the
morning
Мне
нужно
выйти
к
утру
Man,
the
police
need
me
out
by
the
morning
or
nothing's
going
down
Чувак,
полиции
нужно,
чтобы
я
вышел
к
утру,
иначе
ничего
не
произойдет
Yeah,
I
tried
to
help
ya,
tried
to
warn
ya
Да,
я
пытался
помочь
тебе,
пытался
предупредить
тебя
Tried
to
tell
ya,
it's
going
down
Пытался
сказать
тебе,
все
идет
вниз
But
wouldn't
believe
it,
couldn't
believe
it
Но
ты
не
поверила,
не
смогла
поверить
Look
I
succeeded,
it's
going
down
Смотри,
я
преуспел,
все
идет
вниз
Baby,
keep
walking
wit
ya
hip,
I
keep
walking
wit
a
limp
Детка,
продолжай
ходить,
покачивая
бедрами,
я
продолжаю
ходить,
прихрамывая
Yeah,
you
talking
to
a
pimp
it's
going
down
Да,
ты
говоришь
с
сутенером,
все
идет
вниз
Again,
I
tried
to
help
ya,
tried
to
warn
ya
Опять
же,
я
пытался
помочь
тебе,
пытался
предупредить
тебя
Tried
to
tell
ya,
it's
going
down
Пытался
сказать
тебе,
все
идет
вниз
Now
look,
I'm
back
stronger
than
ever
Теперь
смотри,
я
вернулся
сильнее,
чем
когда-либо
Money's
longer
than
ever,
longer
Biretta,
it's
going
down
Деньги
длиннее,
чем
когда-либо,
Беретта
длиннее,
все
идет
вниз
Man
we
could
get
it
on,
it's
whatever
Чувак,
мы
могли
бы
заняться
этим,
все
равно
The
morns
the
better,
I'm
shorter,
I'm
better
whenever
it's
going
down
Чем
раньше
утро,
тем
лучше,
я
ниже,
я
лучше,
когда
все
идет
вниз
Got
a
new
chick,
badder
than
ever
У
меня
новая
цыпочка,
лучше,
чем
когда-либо
Ass
fatter
than
ever,
got
it
together
and
love
going
down
Задница
толще,
чем
когда-либо,
все
в
порядке,
и
люблю
опускаться
вниз
No
bud,
no
kiss,
no
hug
Никаких
почек,
никаких
поцелуев,
никаких
объятий
No
rub,
no
bath,
no
tub,
just
love
going
down
Никаких
растираний,
никаких
ванн,
никаких
ванн,
просто
люблю
опускаться
вниз
Yeah,
that's
my
kind
of
baby
Да,
это
мой
типаж
That's
my
kind
of
lady,
it's
going
down
Это
моя
леди,
все
идет
вниз
And
the
purse,
you
might
find
a
eighty
И
в
сумочке
ты
можешь
найти
восьмидесятку
Underneath
her
lip
gloss,
shorty
keeps
some
lip
gloss
she's
going
down
Под
ее
блеском
для
губ,
малышка
хранит
блеск
для
губ,
она
опускается
вниз
And
that's
why
I
love
her,
that's
also
why
I
don't
trust
her
И
вот
почему
я
люблю
ее,
и
вот
почему
я
ей
не
доверяю
Think
she
got
her
a
sucker,
nope,
going
down
Думаю,
у
нее
есть
лох,
нет,
все
идет
вниз
Got
another
thing
coming,
not
a
baby
but
a
Ее
ждет
кое-что
другое,
не
ребенок,
а
Believe
me
I
done
it,
going
down
Поверь
мне,
я
сделал
это,
все
идет
вниз
Yeah,
I
tried
to
help
ya,
tried
to
warn
ya
Да,
я
пытался
помочь
тебе,
пытался
предупредить
тебя
Tried
to
tell
ya,
it's
going
down
Пытался
сказать
тебе,
все
идет
вниз
But,
wouldn't
believe
it,
couldn't
believe
it
Но
ты
не
поверила,
не
смогла
поверить
Look
I
succeeded,
it's
going
down
Смотри,
я
преуспел,
все
идет
вниз
Baby,
keep
walking
wit
ya
hip,
I
keep
walking
wit
a
limp
Детка,
продолжай
ходить,
покачивая
бедрами,
я
продолжаю
ходить,
прихрамывая
Yeah,
you
talking
to
a
pimp
it's
going
down
Да,
ты
говоришь
с
сутенером,
все
идет
вниз
Again
I
tried
to
help
ya,
tried
to
warn
ya
Опять
же,
я
пытался
помочь
тебе,
пытался
предупредить
тебя
Tried
to
tell
ya,
it's
going
down
Пытался
сказать
тебе,
все
идет
вниз
Yeah
mama,
look
at
me
now,
mama
look
at
me
how
Да,
мама,
посмотри
на
меня
сейчас,
мама,
посмотри
на
меня,
как
Ya
beautiful
child,
it's
going
down
Твой
прекрасный
ребенок,
все
идет
вниз
Mama,
look
up
and
smile,
you
made
a
beautiful
child
Мама,
посмотри
вверх
и
улыбнись,
ты
родила
прекрасного
ребенка
Still
shooting
the
pound,
it's
going
down
Все
еще
стреляю
фунтом,
все
идет
вниз
Gotta
survive,
maneuver
through
towns
Должен
выжить,
маневрировать
по
городам
Gotta
drive,
smooth
through
the
town
or
it's
going
down
Должен
ехать,
плавно
по
городу,
иначе
все
пойдет
вниз
Cops
on
my
ass,
gotta
shoot
through
the
town
Копы
у
меня
на
хвосте,
должен
проскочить
через
город
Shooting
the
pound,
I
ruined
it,
now
it's
going
down
Стреляю
фунтом,
я
все
испортил,
теперь
все
идет
вниз
Only
question
is,
will
I
get
caught
Единственный
вопрос,
поймают
ли
меня
Will
I
get
cuffed,
will
I
see
court,
will
people
see
me
going
down?
Наденут
ли
мне
наручники,
увижу
ли
я
суд,
увидят
ли
люди,
как
я
иду
вниз?
No
they
won't,
man
I'ma
survivor
Нет,
не
увидят,
чувак,
я
выживу
Plus
I
gotta
lady
cop
that's
a
rider,
so
nothing's
going
down
Плюс
у
меня
есть
леди-коп,
которая
гоняет,
так
что
ничего
не
случится
You
might
catch
me,
crossing
the
border
Ты
можешь
поймать
меня,
пересекающего
границу
Crossing
the
water,
three
ladies
out
and
deported,
it's
going
down
Пересекающего
воду,
три
леди
вышли
и
депортированы,
все
идет
вниз
I
caught
'em
swimming,
north
of
the
border
Я
поймал
их,
плывущими
к
северу
от
границы
Lost
in
the
water,
caught
'em
and
scored
'em,
now
they
going
down
Потерявшихся
в
воде,
поймал
их
и
забил,
теперь
они
идут
вниз
Yeah,
I
tried
to
help
ya,
tried
to
warn
ya
Да,
я
пытался
помочь
тебе,
пытался
предупредить
тебя
Tried
to
tell
ya,
it's
going
down
Пытался
сказать
тебе,
все
идет
вниз
But,
wouldn't
believe
it,
couldn't
believe
it
Но
ты
не
поверила,
не
смогла
поверить
Look
I
succeeded,
it's
going
down
Смотри,
я
преуспел,
все
идет
вниз
Baby,
keep
walking
wit
ya
hip,
I
keep
walking
wit
a
limp
Детка,
продолжай
ходить,
покачивая
бедрами,
я
продолжаю
ходить,
прихрамывая
Yeah,
you
talking
to
a
pimp
it's
going
down
Да,
ты
говоришь
с
сутенером,
все
идет
вниз
Again,
I
tried
to
help
ya,
tried
to
warn
ya
Опять
же,
я
пытался
помочь
тебе,
пытался
предупредить
тебя
Tried
to
tell
ya,
it's
going
down
Пытался
сказать
тебе,
все
идет
вниз
Baby,
baby,
baby,
baby,
going
down
Детка,
детка,
детка,
детка,
иду
вниз
Baby,
baby,
baby,
baby,
going
down
Детка,
детка,
детка,
детка,
иду
вниз
Baby,
baby,
baby,
baby,
going
down
Детка,
детка,
детка,
детка,
иду
вниз
Baby,
baby,
baby,
baby,
going
down
Детка,
детка,
детка,
детка,
иду
вниз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam Mizell, Brian Gene White, Marshall K. Hall, Matthew Joseph West
Attention! Feel free to leave feedback.