Juelz Santana - Daddy - Album Version (Edited) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juelz Santana - Daddy - Album Version (Edited)




Daddy - Album Version (Edited)
Папочка - Альбомная версия (отредактировано)
Daddy? (baby cries)
Папочка? (плач ребенка)
Daddy? (slight echo)
Папочка? (легкое эхо)
(Juelz Santana)
(Juelz Santana)
Daddy? (just to hear you breathing)
Папочка? (просто чтобы слышать твое дыхание)
Damn man this shits crazy
Черт, это просто безумие.
Got a little son now, little me
У меня теперь есть маленький сын, маленький я.
Runnin around, its crazy
Бегает повсюду, это безумие.
I'd do anything man, do anything
Я бы сделал все, что угодно.
Life is precious, remember that.
Жизнь бесценна, запомни это.
And if i die then my child'll be a bastard
А если я умру, то мой ребенок будет бастардом.
I just had a newborn,
У меня только что родился ребенок,
Shorty weighs 7 pounds, 6 ounces, 20 inches, too strong,
Малыш весит 3,5 кг, 50 см, слишком сильный,
Im happy now, ima daddy now,
Я счастлив сейчас, я теперь папа,
I gotta be there, i aint get to see my daddy around,
Я должен быть рядом, я не видел своего отца рядом,
We aint never get to ball out kid,
Мы с тобой никогда не играли в мяч, малыш,
I was young, the game caught him before i did, but
Я был молод, игра поймала его раньше, чем меня, но
Back to you son, as for you son,
Вернемся к тебе, сынок, что касается тебя, сынок,
I'd do any and everything, thats the truth son,
Я сделаю все и вся, это правда, сынок,
From the dirtiest diaper, till you get old enough to dirty your nikes up,
От самых грязных подгузников, пока ты не станешь достаточно взрослым, чтобы испачкать свои кроссовки,
Im your clean up man,
Я твой уборщик,
You ever need a hand, need a foot, need a heart, need a lung,
Если тебе когда-нибудь понадобится рука, нога, сердце, легкое,
Reach for the phone, call me up son,
Звони мне, сынок,
Yes, everything drops for you, everything stops for you,
Да, все откладывается ради тебя, все останавливается ради тебя,
I'll bury a block for you,
Я закопаю целый квартал ради тебя,
I'll let go every shot for you, and i'll reload the clip, just to make sho he's hit
Я выпущу все патроны ради тебя, и перезаряжу обойму, чтобы убедиться, что он поражен.
I gotta little boy to look after,
У меня есть маленький мальчик, о котором нужно заботиться,
I gotta little boy to look after,
У меня есть маленький мальчик, о котором нужно заботиться,
(Said) I gotta little boy to look after,
(Сказал) У меня есть маленький мальчик, о котором нужно заботиться,
And if i die then my child'll be a bastard
А если я умру, то мой ребенок будет бастардом.
Everyday i look in your face, I sit back and i smile,
Каждый день я смотрю на твое лицо, я откидываюсь назад и улыбаюсь,
Look at his face, its just like mine, wow,
Смотрю на его лицо, оно такое же, как у меня, вау,
Damn, this kid shines,
Черт, этот ребенок сияет,
Authority and prioritys, this kids mine, so,
Авторитет и приоритеты, этот ребенок мой, так что,
That means i gotta beat him if i have to,
Это значит, что я должен отшлепать его, если придется,
Keep him out of bad schools, teach him how to rap smooth,
Держать его подальше от плохих школ, научить его плавно читать рэп,
Show him the ropes like, make sure his rope's tight,
Показать ему все тонкости, убедиться, что его канаты крепко натянуты,
No screws loose, no loose screws,
Никаких ослабленных винтов,
Got manners, got morals, got sense of respect,
Хорошие манеры, мораль, чувство уважения,
Cause when you gone, boy thats all you got left,
Потому что когда ты уйдешь, мальчик, это все, что у тебя останется,
You ever get craze for candy, dont take a strangers candy,
Если тебе захочется конфет, не бери конфеты у незнакомцев,
Open a strangers candy, those are the strangest candys,
Не открывай конфеты от незнакомцев, это самые странные конфеты,
I'm your rider, your guider, pusher, provider,
Я твой наездник, твой проводник, толкач, кормилец,
But most of all im your father and im just looking out for you,
Но прежде всего я твой отец, и я просто забочусь о тебе,
When there's a problem, man im just looking out for you,
Когда есть проблема, я просто забочусь о тебе,
Im not talking man, im just pulling out for you,
Я не говорю, я просто вытащу тебя,
The ford, a sword, the hood'll come out for you,
Форд, меч, весь район выйдет за тебя,
And what im about to do, you shouldnt go out and do,
И то, что я собираюсь сделать, тебе не следует делать,
You just make sure your good to me, you good to mom,
Ты просто позаботься о том, чтобы быть хорошим со мной, с мамой,
Respect your elders, you grow to be good and strong,
Уважай старших, расти хорошим и сильным.
I gotta little boy to look after,
У меня есть маленький мальчик, о котором нужно заботиться,
I gotta little boy to look after,
У меня есть маленький мальчик, о котором нужно заботиться,
(Said) I gotta little boy to look after,
(Сказал) У меня есть маленький мальчик, о котором нужно заботиться,
And if i die then my child'll be a bastard
А если я умру, то мой ребенок будет бастардом.
I raise you up in the sky, like behold,
Я поднимаю тебя к небу, словно вот,
The only thing greater then I, YOU, my greatest achievement,
Единственное, что больше меня, это ТЫ, мое величайшее достижение,
F a platinum plaque, this is history in the making, believe it,
К черту платиновый диск, это история в процессе создания, поверь,
Without you i cant make or suceed s,
Без тебя я не могу творить или добиваться успеха,
I cant think, i cant wake up and eat s,
Я не могу думать, я не могу проснуться и поесть,
You the reason, that im breathin,
Ты причина, по которой я дышу,
And i will stop at any moment to see this, child live a better life,
И я остановлюсь в любой момент, чтобы увидеть, как этот ребенок живет лучшей жизнью,
Wow its a better life, but you better throw down if you ever fight,
Вау, это лучшая жизнь, но тебе лучше драться, если ты когда-нибудь будешь драться,
Like Rocky do, dont be no punk when its time to get up and put on your boxing shoes,
Как Рокки, не будь трусом, когда придет время встать и надеть боксерские ботинки,
You lace em up tight, you fall, get up fight,
Ты зашнуруешь их туго, упадешь, встанешь и будешь драться,
You lose, oh well, we all lose some fights,
Ты проиграешь, ну и что, мы все проигрываем иногда,
Just be a man about yours, life is all about handling yours,
Просто будь мужчиной, жизнь - это умение справляться со своими проблемами,
So you just keep handling yours.
Так что просто продолжай справляться со своими.
I gotta little boy to look after,
У меня есть маленький мальчик, о котором нужно заботиться,
I gotta little boy to look after,
У меня есть маленький мальчик, о котором нужно заботиться,
(Said) I gotta little boy to look after,
(Сказал) У меня есть маленький мальчик, о котором нужно заботиться,
And if i die then my child'll be a bastard
А если я умру, то мой ребенок будет бастардом.





Writer(s): Diane Warren, Seon Thomas, Greg Green, Laron L. James


Attention! Feel free to leave feedback.