Lyrics and translation Juelz Santana - How
Uh,
Santana,
let's
do
it
Эй,
Сантана,
давай
сделаем
это
Man,
where
ever
I
go,
I
hold
it
down
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
контролирую
ситуацию
I
blow
it
down,
you
see
me,
believe
me
it's
going
down
Я
взрываю,
ты
видишь
меня,
поверь
мне,
все
будет
по-моему
These
hoes
love
me
to
death,
they
mumble
under
they
breath
Эти
сучки
любят
меня
до
смерти,
они
бормочут
себе
под
нос
Lovely
duets,
boy,
I'm
going
down
Прекрасные
дуэты,
детка,
я
иду
ко
дну
I
thought
Mary
J.
was
under
my
steps,
nah
I'm
just
playing
Я
думал,
Мэри
Джейн
у
меня
под
каблуком,
нет,
я
просто
играю
Love
when
ya
sweat,
keep
singing,
going
down
Люблю,
когда
ты
потеешь,
продолжай
петь,
опускаясь
ниже
I'm
so
fucking
amazing
like
Jordan
to
the
league
Я
чертовски
крут,
как
Джордан
в
лиге
When
he
first
came
in,
it's
going
down
Когда
он
только
пришел,
все
пошло
на
спад
I
know
you
mad,
my
career's
blowing
up
Я
знаю,
ты
злишься,
моя
карьера
идет
в
гору
Going
up,
holding
up
and
your's
is
going
down
Поднимается,
держится,
а
твоя
катится
вниз
Slowly
but
surely,
so
coked
to
the
shorty's
Медленно,
но
верно,
так
накачан
коксом
для
малышек
Caught
by
the
boys,
the
judge
says
you're
going
down
Пойман
парнями,
судья
говорит,
что
ты
сядешь
I
had
to
call
up
my
lawyer,
gotta
make
court
Мне
пришлось
позвонить
своему
адвокату,
нужно
явиться
в
суд
And
yawning,
it's
four
in
the
morning,
it's
going
down
И
зевая,
сейчас
четыре
утра,
все
идет
на
спад
I
need
be
out
by
the
morning
Мне
нужно
быть
на
свободе
к
утру
Man,
the
police
need
me
out
by
the
morning
or
nothing's
going
down
Чувак,
копы
выпустят
меня
к
утру,
иначе
ничего
не
получится
Yeah,
I
tried
to
help
ya,
tried
to
warn
ya
Да,
я
пытался
помочь
тебе,
пытался
предупредить
Tried
to
tell
ya,
it's
going
down
Пытался
сказать
тебе,
все
идет
на
спад
But
wouldn't
believe
it,
couldn't
believe
it
Но
ты
не
поверила,
не
смогла
Look
I
succeeded,
it's
going
down
Смотри,
я
добился
успеха,
все
идет
на
спад
Baby,
keep
walking
wit
ya
hip,
I
keep
walking
wit
a
limp
Детка,
продолжай
вилять
бедрами,
я
иду,
прихрамывая
Yeah,
you
talking
to
a
pimp
it's
going
down
Да,
ты
разговариваешь
с
сутенером,
все
катится
вниз
Again,
I
tried
to
help
ya,
tried
to
warn
ya
Опять
же,
я
пытался
помочь
тебе,
пытался
предупредить
Tried
to
tell
ya,
it's
going
down
Пытался
сказать
тебе,
все
идет
на
спад
Now
look,
I'm
back
stronger
than
ever
А
теперь
смотри,
я
вернулся
сильнее,
чем
когда-либо
Money's
longer
than
ever,
longer
Biretta,
it's
going
down
Денег
больше,
чем
когда-либо,
Беретта
длиннее,
все
катится
вниз
Man
we
could
get
it
on,
it's
whatever
Детка,
мы
могли
бы
заняться
этим,
все
равно
The
morns
the
better,
I'm
shorter,
I'm
better
whenever
it's
going
down
Чем
раньше
утро,
тем
лучше,
я
ниже,
я
лучше,
когда
все
идет
на
спад
Got
a
new
chick,
badder
than
ever
У
меня
новая
цыпочка,
лучше,
чем
когда-либо
Ass
fatter
than
ever,
got
it
together
and
love
going
down
Задница
толще,
чем
когда-либо,
все
в
порядке,
и
я
люблю
опускаться
No
bud,
no
kiss,
no
hug
Никаких
почек,
никаких
поцелуев,
никаких
объятий
No
rub,
no
bath,
no
tub,
just
love
going
down
Никаких
поглаживаний,
никаких
ванн,
просто
люблю
опускаться
Yeah,
that's
my
kind
of
baby
Да,
это
моя
малышка
That's
my
kind
of
lady,
it's
going
down
Это
моя
леди,
все
идет
на
спад
And
the
purse,
you
might
find
a
eighty
И
в
сумочке
ты
можешь
найти
восьмидесятку
Underneath
her
lip
gloss,
shorty
keeps
some
lip
gloss
she's
going
down
Под
блеском
для
губ,
малышка
носит
с
собой
блеск
для
губ,
она
опускается
And
that's
why
I
love
her,
that's
also
why
I
don't
trust
her
И
вот
почему
я
люблю
ее,
и
вот
почему
я
ей
не
доверяю
Think
she
got
her
a
sucker,
nope,
going
down
Думаю,
у
нее
есть
лох,
нет,
все
катится
вниз
Got
another
thing
coming,
not
a
baby
but
a
У
меня
на
подходе
кое-что
новенькое,
не
ребенок,
а
Believe
me
I
done
it,
going
down
Поверь
мне,
я
сделал
это,
все
катится
вниз
Yeah,
I
tried
to
help
ya,
tried
to
warn
ya
Да,
я
пытался
помочь
тебе,
пытался
предупредить
Tried
to
tell
ya,
it's
going
down
Пытался
сказать
тебе,
все
идет
на
спад
But,
wouldn't
believe
it,
couldn't
believe
it
Но
ты
не
поверила,
не
смогла
Look
I
succeeded,
it's
going
down
Смотри,
я
добился
успеха,
все
идет
на
спад
Baby,
keep
walking
wit
ya
hip,
I
keep
walking
wit
a
limp
Детка,
продолжай
вилять
бедрами,
я
иду,
прихрамывая
Yeah,
you
talking
to
a
pimp
it's
going
down
Да,
ты
разговариваешь
с
сутенером,
все
катится
вниз
Again
I
tried
to
help
ya,
tried
to
warn
ya
Опять
же,
я
пытался
помочь
тебе,
пытался
предупредить
Tried
to
tell
ya,
it's
going
down
Пытался
сказать
тебе,
все
идет
на
спад
Yeah
mama,
look
at
me
now,
mama
look
at
me
how
Да,
мама,
посмотри
на
меня
сейчас,
мама,
посмотри,
как
Ya
beautiful
child,
it's
going
down
Твой
прекрасный
ребенок,
все
катится
вниз
Mama,
look
up
and
smile,
you
made
a
beautiful
child
Мама,
подними
голову
и
улыбнись,
ты
родила
прекрасного
ребенка
Still
shooting
the
pound,
it's
going
down
Все
еще
стреляю
по
фунту,
все
катится
вниз
Gotta
survive,
maneuver
through
towns
Нужно
выжить,
маневрировать
между
городами
Gotta
drive,
smooth
through
the
town
or
it's
going
down
Нужно
ехать,
плавно
проезжать
по
городу,
иначе
все
пойдет
на
спад
Cops
on
my
ass,
gotta
shoot
through
the
town
Копы
у
меня
на
хвосте,
нужно
проскочить
через
город
Shooting
the
pound,
I
ruined
it,
now
it's
going
down
Стреляю
по
фунту,
я
все
испортил,
теперь
все
катится
вниз
Only
question
is,
will
I
get
caught
Вопрос
только
в
том,
поймают
ли
меня
Will
I
get
cuffed,
will
I
see
court,
will
people
see
me
going
down?
Наденут
ли
мне
наручники,
увижу
ли
я
суд,
увидят
ли
люди,
как
я
падаю?
No
they
won't,
man
I'ma
survivor
Нет,
не
увидят,
чувак,
я
выживу
Plus
I
gotta
lady
cop
that's
a
rider,
so
nothing's
going
down
К
тому
же,
у
меня
есть
знакомая
женщина-коп,
которая
ездит
верхом,
так
что
ничего
не
пойдет
на
спад
You
might
catch
me,
crossing
the
border
Ты
можешь
застать
меня
пересекающим
границу
Crossing
the
water,
three
ladies
out
and
deported,
it's
going
down
Пересекающим
воду,
три
телки
вышли
и
депортированы,
все
идет
на
спад
I
caught
'em
swimming,
north
of
the
border
Я
поймал
их,
когда
они
плыли
к
северу
от
границы
Lost
in
the
water,
caught
'em
and
scored
'em,
now
they
going
down
Потерялись
в
воде,
поймал
их
и
забил,
теперь
они
тонут
Yeah,
I
tried
to
help
ya,
tried
to
warn
ya
Да,
я
пытался
помочь
тебе,
пытался
предупредить
Tried
to
tell
ya,
it's
going
down
Пытался
сказать
тебе,
все
идет
на
спад
But,
wouldn't
believe
it,
couldn't
believe
it
Но
ты
не
поверила,
не
смогла
Look
I
succeeded,
it's
going
down
Смотри,
я
добился
успеха,
все
идет
на
спад
Baby,
keep
walking
wit
ya
hip,
I
keep
walking
wit
a
limp
Детка,
продолжай
вилять
бедрами,
я
иду,
прихрамывая
Yeah,
you
talking
to
a
pimp
it's
going
down
Да,
ты
разговариваешь
с
сутенером,
все
катится
вниз
Again,
I
tried
to
help
ya,
tried
to
warn
ya
Опять
же,
я
пытался
помочь
тебе,
пытался
предупредить
Tried
to
tell
ya,
it's
going
down
Пытался
сказать
тебе,
все
идет
на
спад
Baby,
baby,
baby,
baby,
going
down
Детка,
детка,
детка,
детка,
падаю
Baby,
baby,
baby,
baby,
going
down
Детка,
детка,
детка,
детка,
падаю
Baby,
baby,
baby,
baby,
going
down
Детка,
детка,
детка,
детка,
падаю
Baby,
baby,
baby,
baby,
going
down
Детка,
детка,
детка,
детка,
падаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.