Juha Tapio - Päiväni Ilman Sinua - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juha Tapio - Päiväni Ilman Sinua




Kuuletko, minun sanojani kuuletko
Слышишь ли ты меня? слышишь ли ты мои слова?
Ja tunnetko miten sydän vapisee
Ты чувствуешь дрожь сердца?
Kaipaatko vielä syliäni kaipaatko
Ты снова скучаешь по моим рукам?
Ja tahdotko sinne minne minä meen
И пойдешь ли ты туда, где я мен?
Sinut minä haluan vaan
Я хочу тебя. я хочу тебя.
Siihen saakka kun hiekaksi muututaan
Пока песок не превратится в песок.
Ja kauneus katoaa pois
И красота исчезает.
Sinusta elämän saan
Ты думаешь, у меня есть жизнь.
Ilman lempeä täällä ei jaksaiskaan
Если бы здесь не было мягкости, этого было бы недостаточно.
Ja roudassa yöni mun ois
И в суровую ночь у меня все в порядке.
Ja tyhjinä kolisisi vaan päiväni ilman sinua
И когда ты опустошена, это мой день без тебя.
Katsotko, vielä minua katsotko
Ты все еще смотришь на меня.
Näin roihuten niin kuin minä sinua
Я видела пламя, как видела тебя.
Uskotko, minun sanojani uskotko
Ты веришь моим словам, ты веришь?
Kun kerron sen miten kaipaan sinua
Когда я говорю тебе, как я скучаю по тебе.
Sinut minä haluan vaan
Я хочу тебя. я хочу тебя.
Siihen saakka kun hiekaksi muututaan
Пока песок не превратится в песок.
Ja kauneus katoaa pois
И красота исчезает.
Sinusta elämän saan
Ты думаешь, у меня есть жизнь.
Ilman lempeä täällä ei jaksaiskaan
Если бы здесь не было мягкости, этого было бы недостаточно.
Ja roudassa yöni mun ois
И в суровую ночь у меня все в порядке.
Ja tyhjinä kolisisi vaan päiväni ilman sinua
И когда ты опустошена, это мой день без тебя.
Sinut minä haluan vaan
Я хочу тебя. я хочу тебя.
Siihen saakka kun hiekaksi muututaan
Пока песок не превратится в песок.
Ja kauneus katoaa pois
И красота исчезает.
Sinusta elämän saan
Ты думаешь, у меня есть жизнь.
Ilman lempeä täällä ei jaksaiskaan
Если бы здесь не было мягкости, этого было бы недостаточно.
Ja roudassa yöni mun ois
И в суровую ночь у меня все в порядке.
Ja tyhjinä kolisisivat päiväni ilman sinua
И пустота будет греметь мои дни без тебя.





Writer(s): Tiina Vainikainen


Attention! Feel free to leave feedback.