Lyrics and translation Juha Vainio ja Hyvän Tuulen Laulajat - Albatrossi
Nään
vanhan
"Tornatorin"
yhä
vielä
mielessäin
Я
помню
старый
"Торнатор"
до
сих
пор,
Kun
sillä
silloin
matkaan
lähdit
lapsuusystäväin
Как
ты
на
нем
тогда
оставил
отчий
двор,
Niin
jäi
koulu
kesken
sulla
Бросил
школу,
друг
ты
мой,
Piti
mun
myös
mukaan
tulla
Звал
с
собою
и
меня
с
собой,
Mut
vanhempien
käskystä
mä
kotirantaan
jäin
Но
по
велению
родителей
остался
я
в
родной
стороне.
Sun
lähtöäsi
seurasin
mä
päässä
laiturin
Я
провожал
тебя
с
пристани,
Me
viisitoistavuotiaita
oltiin
kumpikin
Нам
было
по
пятнадцать
лет
с
тобой,
Sinä
pidit
oman
pääsi
Ты
сам
решил
свою
судьбу,
Säädit
itse
elämääsi
Сам
управлял
своей
жизнью,
Koit
nuorena
sen
kaiken
Ты
в
юности
познал
все
то,
Mistä
turhaan
uneksin
О
чем
я
только
и
мечтал.
Albatrossi
joka
lepäämättä
liitää
Альбатрос,
что
в
небесах
парит,
Se
sinun
sielusi
on
juuri
kukaties
Быть
может,
это
он
- души
твоей
магнит,
Taivaan
sinessä
saat
vapaana
sä
kiitää
В
лазури
неба
он
свободно
так
летит,
Lapsuustoverini
vanha
merimies
(merimies)
Друг
мой
детства,
старый
моряк
(моряк),
Lapsuustoverini
vanha
merimies
Друг
мой
детства,
старый
моряк.
Sä
"Tornatorin"
matkassa
näit
Rion
kuumat
yöt
На
"Торнаторе"
ты
увидел
Рио
страстных
ночей,
Ja
tutkit
tarkkaan
kauniit
И
изучил
ты
вдоль
и
поперек,
Honolulun
kaislavyöt
Гонолулу,
где
тростник
шумит,
Minä
jatkoin
lyseossa
Я
же
продолжал
учиться
в
лицее,
Sitten
kunnanvirastossa
Потом
работал
в
сельсовете,
Ei
kutsumuksen
mukaan
satu
jokaiselle
työt
Не
каждому
работа
по
призванию
дана.
Ja
töiden
jälkeen
yhä
useammin
iltaisin
И
после
работы,
все
чаще
по
вечерам,
Mä
kapakassa
istuin,
lasin
pohjaan
tuijotin
Сидел
я
в
кабаке,
глядя
в
стакан,
Miksen
lähtenyt
sun
mukaan
Почему
не
уплыл
я
с
тобой?
Mua
ymmärrä
ei
kukaan
Меня
никто
не
понимает,
Mä
elämältä
olin
odottanut
muutakin
Я
от
жизни
ждал
другого.
Albatrossi
joka
lepäämättä
liitää
Альбатрос,
что
в
небесах
парит,
Se
sinun
sielusi
on
juuri
kukaties
Быть
может,
это
он
- души
твоей
магнит,
Taivaan
sinessä
saat
vapaana
sä
kiitää
В
лазури
неба
он
свободно
так
летит,
Lapsuustoverini
vanha
merimies
(merimies)
Друг
мой
детства,
старый
моряк
(моряк),
Lapsuustoverini
vanha
merimies
Друг
мой
детства,
старый
моряк.
Sain
kuulla
että
"Tornator"
jo
romutettu
on
Узнал
я,
что
"Торнатор"
уж
на
свалке,
Mä
itse
tunsin
kokeneeni
saman
kohtalon
И
сам
я,
как
корабль,
пошел
ко
дну,
Eipä
ollut
virkaa
enää
Не
стало
больше
сил,
Tumma
puna
peitti
nenää
И
румянец
мой
погас,
Ja
rannalla
mä
yksin
istuin
nousuun
auringon
И
вот
сижу
я
на
берегу
один,
встречая
солнца
свет,
Kun
lähelleni
näin
mä
naurulokin
kaartavan
Как
вдруг
увидел
я,
как
чайка
надо
мной
кружит,
Niin
tiesin
että
jotakin
nyt
vihdoin
oivallan
И
понял
я
тогда
одну
вещь,
Siinä
sielu
on
sen
miehen
Душа
его,
того
парнишки,
Jonka
työt
jää
puolitiehen
Чей
труд
остался
незавершен,
Ja
joka
kaiken
rakentaa
vain
varaan
unelman
Кто
строил
жизнь
на
мечтах
и
снах.
Mut
albatrossi
joka
lepäämättä
liitää
Но
альбатрос,
что
в
небесах
парит,
Se
sinun
sielusi
on
juuri
kukaties
Быть
может,
это
он
- души
твоей
магнит,
Kerran
lailla
sen
saan
vapaana
myös
kiitää
Когда-нибудь
и
я,
как
он,
свободно
полечу,
Jos
teen
työni
kuten
vanha
merimies
(merimies)
Если
буду
трудиться
я,
как
старый
моряк
(моряк),
Jos
teen
työni
kuten
vanha
merimies
Если
буду
трудиться
я,
как
старый
моряк.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juha Vainio
Attention! Feel free to leave feedback.