Juha Vainio - Raivoisa Roland - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juha Vainio - Raivoisa Roland




Raivoisa Roland
Яростный Роланд
Yksinäinen ratsastaja Roland
Одинокий всадник Роланд
Ylitteli rajan
Пересёк границу.
Tää on Poland, tulli huusi
Это Польша, крикнул таможенник,
Korjaa luusi
Почини свои кости!
Minulle ei ole kotia
У меня нет дома,
Eikä yhtään slotia
И ни одного злотого!
Sanoi Roland raivoissaan
Сказал Роланд в ярости,
Kannustaen kaakkiaan
Подгоняя своего коня.
Työnsi tullin puomiltaan
Он снёс таможенный шлагбаум.
Varsovassa hevosessa
В Варшаве на лошади,
Krakovassa satulassa
В Кракове в седле,
Roland kysyi: Missä vessa?
Роланд спросил: Где туалет?
Tuli Veterin ääri
Появился ветеринар
Ja hän hihansa kääri
И засучил рукава.
Poisti Rolandin ja satulan
Он снял Роланда и седло,
Otti käteen ison atulan
Взял в руки большой инструмент,
Kaivaen varsan
Достав жеребёнка
Tamman mahasta
Из живота кобылы.
Teettekö tätä vain rahasta?
Вы делаете это только ради денег?
Roland uteli
Спросил Роланд,
Pieni putelli huulillaan
Сжимая в руке фляжку.
Sanoi tohtori:
Сказал доктор:
Kutsumus, pidän varsan
Призвание, я люблю лошадей.
Menkää te pois, Hus hus
Уходите, кыш, кыш!
Roland suuttui, mietti vähän
Роланд разозлился, немного подумал,
Mieli muuttui, jääköön tähän
Передумал. Оставайтесь здесь.
Hän karautti Sopotiin
Он помчался в Сопот.
Niin, siellä juuri laulettiin
Да, там как раз пел
Klimenko lavalla, tutulla tavalla
Клименко на сцене, как обычно.
Sillä hetkellä aivan
В этот момент,
Naamaansa avasi,
Открывая рот,
Jolloin paikalle
На сцену
Tamma Rolandin ravasi
Прискакала кобыла Роланда.
Kasakan veri suoniin pakkasi
Кровь казака вскипела в его жилах,
Ja lailu leikattuna lakkasi
И песня оборвалась.
Viktor heitti karvalakkinsa
Виктор швырнул свою каракулевую шапку,
Potki sivuun nuottipakkinsa
Отбросил в сторону ноты,
Repi ukrainalaisen takkinsa
Сорвал с себя украинский пиджак.
Villinä näystä tästä
Дикое зрелище.
Iskelmämölinästä viis
Забыв про эстрадную суету,
Siis, Viktor otti ilmeen muikean
Виктор принял хитрый вид,
Antoi Rolandilee huikean
Предложил Роланду невероятную цену
Hevosesta summan
За лошадь,
Sitten laivan katsoi
Потом посмотрел на корабль
Ja humman hyräillen
И, напевая песенку,
Siihen talutteli
Повёл кобылу на борт.
Käpylässä V5-peli
Скачки в Кяпюля были
Oli kohta parhaimmillaan
В самом разгаре.
Salaa, niin kuin sukkasillaan
Тайно, как будто в носках,
Toi Klimenko uuden hepan
Клименко привёз новую лошадь,
Sekä kuskin ja ovelan
А также жокея, хитрого
Vanhan kunnon kaupparuskin
Старого доброго торговца,
Tyyliin löi vetoa
И сделал ставку.
Sellaista petoa ei
Такого зверя
Oltu nähty Käpylässä
Ещё не видели в Кяпюля.
No, eipä kummempia tässä
Что ж, ничего особенного,
Viktor voitti aina
Виктор всегда выигрывал,
Täytti lompakon
Набивал свой кошелёк.
Entäs Roland sitten?
А что же Роланд?
Missä hän nyt on?
Где он сейчас?
Siitä hevosesta saamillaan
На деньги, вырученные с продажи лошади,
Myyntirahoilla hän nyt
Он теперь
Bordelleissa ratsstelee
Развлекается в борделях,
Eri tahoilla
В разных местах.





Writer(s): Juha Vainio, Reijo Lehtovirta


Attention! Feel free to leave feedback.