Lyrics and translation Juice Leskinen & Coitus Int feat. Juice Leskinen - Napoleonin mopo
Ranskanmaalla
kaunis
päivä
vaipuu
juuri
iltaan.
Во
Франции
прекрасный
день
просто
переходит
в
вечер.
Napoleon
on
muistutuksen
saanut
anopiltaan.
Наполеону
напоминает
его
теща.
Kirje
sanoo:
"Mopo
sinun
täytyy
heti
myydä,
В
письме
говорится:
"мопед
вы
должны
немедленно
продать.
Taikka
jos
et
myy,
niin
älä
mitään
multa
pyydä."
А
если
не
продашь,
не
проси
у
меня
ничего.
Kansa
tuntee,
että
sitä
viilattu
on
linssiin,
Публика
чувствует,
что
ее
засунули
в
объектив,
Kun
odotukset
turhaan
kohdistuvat
kruununprinssiin.
Когда
надежды
на
наследного
принца
напрасны.
"Enhän
sua
vävykseni
sanoa
mä
saata,
"Я
не
могу
сказать,
что
ты
мой
зять.
Ethän
taida
poikarukka
osata
ees
maata,
Ты
не
умеешь
спать,
не
так
ли,
бедный
мальчик?,
Kun
et
perillistä
sinä
aikaan
saa,
Когда
ты
не
можешь
завести
наследника,
Ja
Josefinekin
jo
sitä
valittaa.
А
Жозефина
уже
жалуется.
Luulen
että
mopo
sulta
kyvyt
vie,
Я
думаю,
что
мопед
увезет
тебя.
Tärinä
kait
potenssille
liikaa
lie."
Вибрации,
вероятно,
слишком
сильны
для
энергии.
Ranskanmaalla
koittanut
on
keskiyö,
Во
Франции
полночь.
Napoleon
istuu,
ranskanleipää
syö.
Наполеон
сидит,
ест
французский
хлеб.
Hän
hikoilee
ja
pelkää
giljotiiniä,
Он
вспотел,
он
боится
гильотины,
Ja
siksi
ottaa
taas
konjamiiniä.
И
поэтому
он
снова
пьет
коньяк.
Aamu,
kun
koittaa,
niin
päättää
hän,
Когда
наступает
утро,
он
решает:
Mopon
myyn
ja
valtakunnan
säilytän.
Я
продам
мопед
и
сохраню
королевство.
Napo
lähtee
kävelemään
pitkin
Seinen
rantaa,
Напо
прогуливается
вдоль
Сены.
Vastaan
tulee
Richelieu,
se
taitaa
kaunaa
kantaa.
Ришелье
идет
против
него,
и
я
думаю,
что
он
затаил
обиду.
Napo
sanoo:
"Kuules
kundi,
come
on,
take
it
easy."
Напо
говорит:
"Слушай,
чувак,
давай,
расслабься".
Tarjoo
mopoaan,
mut
Richelieu
vain
lupaa
viisi
Он
предлагает
мне
свой
мопед,
но
Ришелье
обещает
мне
только
пять.
Ei
Napo
suostu,
sanoo
liian
vähän,
Напо
этого
не
сделает,
говорит
слишком
мало.
Riku
sanoo:
"Enempää
en
pane
mopoon
tähän."
Рику
говорит:
"это
все,
что
я
ставлю
на
мопед".
Napo
täysin
masentuu,
hän
tyydy
ei
näes
femmaan.
Напо
в
полной
депрессии,
он
несчастлив
с
феммой.
Mopon
kotiin
taluttaa
ja
liiteriin
vie
jemmaan.
Возьми
мопед
домой
и
отнеси
его
в
сарай.
Menee
sitten
allapäin
ja
laahustaen
baariin,
Затем
спускается
и
шаркает
к
бару.
Missä
törmää
sattumalta
Charles
de
Gaullen
vaariin,
Там
вы
натыкаетесь
на
дедушку
Шарля
де
Голля,
Jolle
juuri
tuliterän
lasikuitupaatin
Для
которого
была
создана
новая
кассета
из
стекловолокна.
Kaupannut
on
edustaja
proletariaatin.
Торговец-это
представитель
пролетариата.
Napo
tarjoo
mopoaan
ja
vaari
sanoo
joo.
Напо
предлагает
мне
свой
мопед,
и
дедушка
говорит
"Да".
Tarjoilijalle
hän
kuiskaa:
"Deux
Pernod".
Официанту
он
шепчет:
"Deux
Pernod".
Latoo
Napon
eteen
frangin
seteleitä
pinkan,
Он
кладет
франковые
банкноты
перед
Напо.
Napo
sanoo:
"Noitten
kantamiseen
tarvii
rinkan."
Напо
говорит:
"тебе
нужен
рюкзак,
чтобы
нести
их".
Vaari
naurahtaa
ja
sanoo:
"C'est
la
vie".
Дедушка
смеется
и
говорит:"такова
жизнь".
Napo
rahoinensa
kotiin
kiirehtii.
Напо
и
его
деньги
спешат
домой.
On
rahat
viimein
kotona
ja
pinossa,
Деньги,
наконец,
дома,
в
куче,
Ja
Napoleonilla
on
monot
vinossa.
А
сапоги
Наполеона
кривые.
Nyt
anoppi
ja
Josefine
kilvan
häntä
hoivaa,
Теперь
свекровь
и
Жозефина
спешат
позаботиться
о
ней
Ja
hihkuu
apuun
jumalaa
ja
isää
kaikenvoivaa.
И
молят
Бога
и
отца
обо
всем.
Ja
aamulla
taas
pitkän
unen
perästä,
И
утром,
после
долгого
сна,
On
Napoleonin
kunto
lähes
terästä.
Состояние
Наполеона
почти
стальное.
Nyt
Josefine
pitkällään
on
kedossa,
Теперь
Жозефина
лежит
на
поле
боя,
Ja
Napoleon
on
elämänsä
vedossa.
А
Наполеон
в
тисках
собственной
жизни.
Ja
kolmen
viikon
päästä
nähdään,
että
Josefine
И
через
три
недели
мы
увидим
эту
Жозефину.
Kuukautisitta
on
jäänyt
eli
on
siis
tiine.
У
нее
нет
месячных,
значит,
она
беременна.
Silloin
Ranskan
kansa
huudahtaa:
Тогда
французы
кричат:
"Oh,
la
la"
- Napoleonillamme
lepattaa.
"О
- ля-ля"
- трепещет
наш
Наполеон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juice Leskinen
Attention! Feel free to leave feedback.