Juice Leskinen Grand Slam - Eesti (On My Mind) - translation of the lyrics into German

Eesti (On My Mind) - Juice Leskinen , Grand Slam translation in German




Eesti (On My Mind)
Estland (In meinem Sinn)
Kyllä viipyi viisumi Tallinnan
Das Visum für Tallinn ließ ja auf sich warten
Minä hukkasin lanttuni hallinnan
Ich verlor die Beherrschung
Taoin sormia pöytään kuin nuorempi Charlie Watts.
Trommelte mit den Fingern auf den Tisch wie ein jüngerer Charlie Watts.
Viimein saapui paperi tärkeä
Endlich kam das wichtige Papier an
Pompin ilmaan kuin vailla järkeä
Ich sprang in die Luft wie verrückt
Pian laivaan töytään, sen nimi on Georg Ots
Bald stürme ich aufs Schiff, sein Name ist Georg Ots
Se on osa Neuvostoliitosta
Es ist Teil der Sowjetunion
Siellä digataan Eeva-Riitta Siitosta
Dort steht man auf Eeva-Riitta Siitonen
Siellä aamuun asti juon Viru Valgeaa!
Dort trinke ich bis zum Morgen Viru Valgeaa!
Ehkä tapaan tuttuja huomenna.
Vielleicht treffe ich morgen Bekannte.
Jos en ymmärrä, sanon: "Suomenna!"
Wenn ich's nicht versteh', sag ich: "Auf Finnisch!"
Puhu varovasti
Sprich vorsichtig
Tai galloni halgeaa!"
Oder mein Kopf platzt!"
Eesti, Eesti, Eesti! Kaipaan sinne perkeleesti
Estland, Estland, Estland! Ich sehne mich verdammt nochmal dorthin
(Onko Viro kirosana? ...tana!)
(Ist Viro ein Schimpfwort? ...verdammt!)
Eesti, Eesti, Eesti! Sinne tahdon vain
Estland, Estland, Estland! Dorthin will ich nur
Eesti, Eesti, Eesti! Kaipaan sinne perkeleesti
Estland, Estland, Estland! Ich sehne mich verdammt nochmal dorthin
Eesti, Eesti, Eesti! On my mind!
Estland, Estland, Estland! Ist in meinem Sinn!
Kun matkan loppu jo läheni
Als das Ende der Reise schon nahte
Meni taalat ja ruplat väheni
Die Taler gingen drauf und die Rubel wurden weniger
Käsi maassa kävi,
Ich war pleite,
Nyt listoja sorvataan
Jetzt werden Listen bearbeitet
No, ei kai ne minua teurasta
Na, die werden mich wohl nicht schlachten
Vaikken olekaan SN-seurasta
Auch wenn ich nicht vom SN-Verein bin
Multa tukka hävisi,
Mir gingen die Haare aus,
Kai se korvataan
Das wird wohl ersetzt
Eesti, Eesti, Eesti! Kaipaan sinne perkeleesti
Estland, Estland, Estland! Ich sehne mich verdammt nochmal dorthin
(Onko Viro kirosana? ...tana!)
(Ist Viro ein Schimpfwort? ...verdammt!)
Eesti, Eesti, Eesti! Sinne tahdon vain
Estland, Estland, Estland! Dorthin will ich nur
Eesti, Eesti, Eesti! Kaipaan sinne perkeleesti
Estland, Estland, Estland! Ich sehne mich verdammt nochmal dorthin
Eesti, Eesti, Eesti! On my mind!
Estland, Estland, Estland! Ist in meinem Sinn!
Byrokraatit teksteistä tappel siin
Die Bürokraten stritten sich dort über die Texte
Kun taustoja nauhoitti Appelsiin.
Als Appelsiin die Backing Tracks aufnahm.
Minä tein niille riimit
Ich machte ihnen die Reime
Ne maksoi mitä pyys
Sie zahlten, was ich verlangte
Kato, ystävyys, se on kallista
Siehste, Freundschaft, die ist teuer
Se ei riipu hallintomallista
Sie hängt nicht vom Verwaltungsmodell ab
Siinä auta ei tiimit
Da helfen keine Teams
Vaan ystävällisyys
Sondern Freundlichkeit
Eesti, Eesti, Eesti! kaipaan sinne perkeleesti
Estland, Estland, Estland! Ich sehne mich verdammt nochmal dorthin
(Onko Viro kirosana? ...tana!)
(Ist Viro ein Schimpfwort? ...verdammt!)
Eesti, Eesti, Eesti! sinne tahdon vain
Estland, Estland, Estland! Dorthin will ich nur
Eesti, Eesti, Eesti! kaipaan sinne perkeleesti
Estland, Estland, Estland! Ich sehne mich verdammt nochmal dorthin
Eesti, Eesti, Eesti! On my mind!
Estland, Estland, Estland! Ist in meinem Sinn!
Eesti, Eesti, Eesti! kaipaan sinne perkeleesti
Estland, Estland, Estland! Ich sehne mich verdammt nochmal dorthin
(Onko Viro kirosana? ...tana!)
(Ist Viro ein Schimpfwort? ...verdammt!)
Eesti, Eesti, Eesti! sinne tahdon vain
Estland, Estland, Estland! Dorthin will ich nur
Eesti, Eesti, Eesti! kaipaan sinne perkeleesti
Estland, Estland, Estland! Ich sehne mich verdammt nochmal dorthin
Eesti, Eesti, Eesti! On my mind!
Estland, Estland, Estland! Ist in meinem Sinn!





Writer(s): Juice Leskinen


Attention! Feel free to leave feedback.