Juice Leskinen Slam - Haetarirock - translation of the lyrics into German

Haetarirock - Juice Leskinen Slamtranslation in German




Haetarirock
Akkordeonrock
No kato haetarinsoittaja syntyi siis
Na sieh mal, der Akkordeonspieler wurde also geboren
Vuonna 54 tai 55.
Im Jahr '54 oder '55.
Rasvainen kiehkura kruunasi pään
Eine fettige Locke krönte den Kopf,
Kun konttasi ulos hän äidistään.
Als er aus seiner Mutter herauskrabbelte.
Sanoi: "Minen rupee tutin kanssa tupeloemaan!
Sagte: "Ich fang nicht an, am Schnuller zu nuckeln!
Pannaanpa, äetmuori, kurtusta soemaan
Lass uns mal, Mütterchen, die Quetschkommode spielen lassen,
Se haetarirock!"
Den Akkordeonrock!"
Opinnot hylkäsi vaivalloiset:
Das mühsame Studium gab er auf:
Luvut ja laskut. Ja aina kun toiset
Zahlen und Rechnen. Und immer wenn die anderen
Juoksivat, hyppivät, työnsivät kuulaa
Liefen, sprangen, Kugel stießen,
Soittaja lauleli: "Piipapaluulaa
Sang der Spieler: "Piep-pa-la-luu-laa
Ja haetarirock!"
Und Akkordeonrock!"
Selvisi hän rippikoululle asti
Er schaffte es bis zur Konfirmation,
Siihenkin suhtautui leppoisasti
Auch das nahm er gelassen.
Pastori huokaili, "Voi sitä järkee!
Der Pastor seufzte: "Ach du meine Güte!
Uskontoläksy on saatanan tärkee."
Die Religionshausaufgabe ist verdammt wichtig."
- "No, mittee se pastori lapsia vaenoo?
- "Na, was quält der Pastor die Kinder?
Mulle on uskontoläksyistä aenoo
Für mich ist von den Religionsaufgaben die einzige
Haetarirock!"
Der Akkordeonrock!"
Intissä pistäysi sähköttämässä -
Beim Militär schaute er kurz beim Funken vorbei -
"Tiitatataataa" - hän oli ässä
"Ti-ta-ta-ta-taa" - er war ein Ass.
Vääpeli kehaisi: "huomasin taitos
Der Feldwebel lobte: "Ich bemerkte dein Können,
Kiinnostaisiko koulutuslaitos?"
Hättest du Interesse an der Ausbildungsstätte?"
- "No eipä se kiinnosta, kersantinjämä.
- "Nö, das interessiert nicht, Sergeantchen.
Riittävä ylennysmerkki on tämä
Ein ausreichendes Rangabzeichen ist dies:
Haetarirock!"
Der Akkordeonrock!"
Synkimmät yöt ja huomenet valkeet
Die dunkelsten Nächte und die hellen Morgen
Rockia puhkuivat haetarin palkeet
Rock pusteten die Bälge des Akkordeons.
Sävelet tuhannet tulimmaiset
Tausende feurige Melodien
Itketti miehet ja hurmasi naiset
Brachten Männer zum Weinen und bezauberten Frauen.
Mut seuraan ei mennyt vaan vastaan haras
Aber er suchte keine Gesellschaft, sondern sträubte sich dagegen:
"Seurana mulla on kaekista paras
"Als Gesellschaft hab ich die allerbeste,
Haetarirock!"
Den Akkordeonrock!"
Kuolipa viimein haetarin ääreen
Starb schließlich am Akkordeon.
Hitto vie, veritulppa änkeysi sääreen
Verdammt nochmal, eine Thrombose kroch ins Bein.
Soittaja silmänsä sulkee ja laukoo:
Der Spieler schließt die Augen und sagt:
"Joko nyt saatana soemasta taukoo
"Hört denn jetzt, verdammt, das Spielen auf,
Haetarirock?"
Der Akkordeonrock?"
Hautajaispäivänä tihkusi vettä
Am Beerdigungstag nieselte es.
Silmät ne säästyneet ei kyynelettä
Die Augen blieben nicht ohne Tränen.
Soittajatoverit arkkua kantaa
Die Musikerkameraden tragen den Sarg.
Pastori lapioi kauhalla santaa
Der Pastor schaufelt mit der Kelle Sand.
Kittilän kuoro soi kielellä saamen:
Der Chor von Kittilä singt auf Samisch:
"Onko nyt loppu ja onko nyt aamen
"Ist es nun vorbei und ist nun Amen,
Haetarirock?"
Der Akkordeonrock?"
Kanttori lukaisi otteita psalmista
Der Kantor las Auszüge aus dem Psalm.
Pastori vittuili: "Tulipas valmista!"
Der Pastor ätzte: "Na, das wäre geschafft!"
Asennon ottivat juhlavan, hartaan
Sie nahmen eine feierliche, andächtige Haltung ein,
Kukkoina tallaten haudan partaan
Wie Hähne stolzierend am Grabesrand.
Soittajatoverit itkua vääntää
Die Musikerkameraden ringen mit den Tränen.
Soittaja hautansa pohjalta ääntää:
Der Spieler ruft vom Grund seines Grabes:
"No painu jo perkeleen pastori hiiteen
"Na, scher dich doch zum Teufel, Pastor!
Lähetkö heti vae laskenko viiteen?
Gehst du sofort oder soll ich bis fünf zählen?
Näinköhän tappaisit riemujen tuojan
Meinst du wirklich, du könntest den Freudenbringer töten,
Ihan kuin kolkkaisit elämän luojan?
So als ob du den Schöpfer des Lebens erschlagen würdest?
Lue se kirja ja pura se risti
Lies das Buch und nimm das Kreuz ab!
Elämän suolaa on bluesi ja twisti
Das Salz des Lebens sind Blues und Twist
Ja haetarirock!"
Und Akkordeonrock!"





Writer(s): Juice Leskinen


Attention! Feel free to leave feedback.