Lyrics and translation Juice Leskinen Slam - Viidestoista yö
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viidestoista yö
Пятнадцатая ночь
Leskinen
Juice
Лескинен
Юйсе
Viidestoista
Yö
Пятнадцатая
ночь
Silmissäni
orpo
katse
lapsen
eksyneen
В
моих
глазах
заблудший
детский
взгляд
Rakkautesi
jäljet
vihloo
rintaa
Следы
твоей
любви
терзают
мою
грудь
Käy
pimeys
päälle
lailla
pommikonelaivueen
Тьма
накрывает,
словно
эскадра
бомбардировщиков
Ja
minä
kun
en
koskaan
kysy
hintaa
А
я
ведь
никогда
не
спрашивал
цену
Sun
kanssas
katson
maailmaa
ja
samaa
unta
nään
С
тобой
я
смотрю
на
мир
и
вижу
тот
же
сон
Kuin
hullu
huudan
rakkauteni
perään
Как
безумный,
кричу
вслед
своей
любви
Sun
kainaloosi
käperryn
ja
jos
sallit
yöksi
jään
Прижмусь
к
твоим
коленям,
и,
если
позволишь,
останусь
на
ночь
Ja
kun
aamu
on
en
tiedä
missä
herään
А
когда
настанет
утро,
не
знаю,
где
проснусь
Viidestoista
yö
taas
saapuu
painajisineen
Пятнадцатая
ночь
снова
приходит
со
своими
кошмарами
Ja
kaikki
paitsi
elämä
on
turhaa
И
всё,
кроме
жизни,
кажется
таким
пустым
Aina
oikein
uskoa
ei
jaksa
ihmiseen
Трудно
верить
в
человека
Kun
ihmiskunta
tekee
itsemurhaa
Когда
человечество
совершает
самоубийство
Sun
kanssas
katson
maailmaa
ja
samaa
unta
nään
С
тобой
я
смотрю
на
мир
и
вижу
тот
же
сон
Kuin
hullu
huudan
rakkauteni
perään
Как
безумный,
кричу
вслед
своей
любви
Sun
kainaloosi
käperryn
ja
jos
sallit
yöksi
jään
Прижмусь
к
твоим
коленям,
и,
если
позволишь,
останусь
на
ночь
Ja
kun
aamu
on
en
tiedä
missä
herään
А
когда
настанет
утро,
не
знаю,
где
проснусь
Käy
tuuli
läpi
pääni
etelästä
pohjoiseen
Ветер
проносится
сквозь
мою
голову
с
юга
на
север
Oon
yksin
ajatusten
raunioilla
Я
один
на
руинах
своих
мыслей
Ikuisesti
kolisevat
sanat
tyhjyyteen
Слова
вечно
гремят
в
пустоте
On
jälleen
taakan
viitta
hartioilla
И
снова
бремя
на
моих
плечах
Sun
kanssas
katson
maailmaa
ja
samaa
unta
nään
С
тобой
я
смотрю
на
мир
и
вижу
тот
же
сон
Kuin
hullu
huudan
rakkauteni
perään
Как
безумный,
кричу
вслед
своей
любви
Sun
kainaloosi
käperryn
ja
jos
sallit
yöksi
jään
Прижмусь
к
твоим
коленям,
и,
если
позволишь,
останусь
на
ночь
Ja
kun
aamu
on
en
tiedä
missä
herään
А
когда
настанет
утро,
не
знаю,
где
проснусь
Viidestoista
yö
se
saapuu
aina
uudelleen
Пятнадцатая
ночь
приходит
снова
и
снова
Taas
huomaan
kahden
viikon
unohtuneen
И
я
снова
понимаю,
что
две
недели
пролетели
незаметно
Jäi
iholleni
hiekkaa
rannan
autioituneen
На
моей
коже
остался
песок
опустевшего
пляжа
Voi
olla
että
vihdoin
pääsen
uneen
Может
быть,
я
наконец
смогу
уснуть
Sun
kanssas
katson
maailmaa
ja
samaa
unta
nään
С
тобой
я
смотрю
на
мир
и
вижу
тот
же
сон
Kuin
hullu
huudan
rakkauteni
perään
Как
безумный,
кричу
вслед
своей
любви
Sun
kainaloosi
käperryn
ja
jos
sallit
yöksi
jään
Прижмусь
к
твоим
коленям,
и,
если
позволишь,
останусь
на
ночь
Ja
kun
aamu
on
en
tiedä
missä
herään
А
когда
настанет
утро,
не
знаю,
где
проснусь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juice Leskinen, Anssi Matti Tikanmaeki
Attention! Feel free to leave feedback.