Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mä
luulin,
että
lemmin
naista
mutta
lemmin
lasta.
Ich
dachte,
ich
liebe
eine
Frau,
aber
ich
liebe
ein
Kind.
Sä
olet
jäätelöä,
uuu,
sä
olet
vanukasta.
Du
bist
Eiscreme,
uuu,
du
bist
Pudding.
Uuuwaa!
Nyt
tekee
mieli
makeaa!
Uuuwaa!
Jetzt
habe
ich
Lust
auf
Süßes!
Uuuwaa!
Ja
mä
tiedän.
että
sulta
sitä
vasta
irtoaa!
Uuuwaa!
Und
ich
weiß,
dass
ich
das
erst
von
dir
bekomme!
Imeläkivi!
Sä
saat
mun
svengaamaan!
Süßigkeitsstein!
Du
bringst
mich
zum
Swingen!
Niin
kuin
Beatlet
aseillaan!
So
wie
die
Beatles
mit
ihren
Waffen!
Sä
saat
mun
svengaamaan!
Du
bringst
mich
zum
Swingen!
Sä
olet
mulle
namusia
rivi!
Du
bist
für
mich
eine
Reihe
Süßigkeiten!
Ou!
Imeläkivi!
Oh!
Süßigkeitsstein!
Mä
koko
iltapäivän
häärin
lemmen
keittiössä.
Ich
habe
den
ganzen
Nachmittag
in
der
Liebesküche
gewerkelt.
On
tahmea
mun
naama
ja
sormet
hyytelössä.
Mein
Gesicht
ist
klebrig
und
meine
Finger
sind
im
Gelee.
Sä
olet
hunajaa.
Du
bist
Honig.
Sä
oot
juoma
joka
pirtelössä
päähän
kihahtaa.
Du
bist
ein
Getränk,
das
im
Milchshake
zu
Kopf
steigt.
Imeläkivi!
Sä
saat
mun
svengaamaan!
Süßigkeitsstein!
Du
bringst
mich
zum
Swingen!
Niin
kuin
Beatlet
aseillaan!
So
wie
die
Beatles
mit
ihren
Waffen!
Sä
saat
mun
svengaamaan!
Du
bringst
mich
zum
Swingen!
Sä
olet
mulle
namusia
rivi!
Du
bist
für
mich
eine
Reihe
Süßigkeiten!
Ou!
Imeläkivi!
Oh!
Süßigkeitsstein!
On
nugaata
sun
nännit
ja
huulet
kirsikoita.
Deine
Nippel
sind
Nougat
und
deine
Lippen
Kirschen.
Sä
makee
oot,
ei
kukaan
sua
voita.
Du
bist
süß,
niemand
kann
dich
schlagen.
On
sua
pakko
rakastaa.
Man
muss
dich
einfach
lieben.
Sä
oot
kilo
niitä
rusinoita
joita
en
jaa.
Du
bist
ein
Kilo
dieser
Rosinen,
die
ich
nicht
teile.
Imeläkivi!
Sä
saat
mun
svengaamaan!
Süßigkeitsstein!
Du
bringst
mich
zum
Swingen!
Niin
kuin
Beatlet
aseillaan!
So
wie
die
Beatles
mit
ihren
Waffen!
Sä
saat
mun
svengaamaan!
Du
bringst
mich
zum
Swingen!
Sä
olet
mulle
namusia
rivi!
Du
bist
für
mich
eine
Reihe
Süßigkeiten!
Ou!
Imeläkivi!
Oh!
Süßigkeitsstein!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juice Leskinen, Mikko Alatalo
Attention! Feel free to leave feedback.