Juice Leskinen - Filosofi - translation of the lyrics into German

Filosofi - Juice Leskinentranslation in German




Filosofi
Philosoph
Filosofi istui käsi poskella ja mietti:
Der Philosoph saß mit der Hand an der Wange und dachte nach:
"On se kyllä kumma tämä sukupuolivietti!
„Es ist schon seltsam, dieser Geschlechtstrieb!
Kun tekee uutta elämää, niin entisenkin jaksaa
Wenn man neues Leben schafft, dann schafft man auch das alte,
Tunkee joka väliin, hmm, ja oppirahat maksaa
Drängt sich überall dazwischen, hmm, und das Lehrgeld zahlt man
Se usein ihmisen aivan lyö tainnoksiin"
Das haut einen oft völlig um.“
(Älä perää peräperää peräkammariin)
(Zieh dich nicht zurück, zurück ins Hinterzimmer)
Filosofi sano: "Oli eräs teräskundi
Der Philosoph sagte: „Es gab mal einen Stahlkerl,
Sillä oli päättymässä pitkä Lapin-rundi
Für ihn ging eine lange Lappland-Tour zu Ende.
Maanantaina veivasi se Pyhätunturilla
Am Montag kurbelte er am Pyhätunturi,
Itsensä sai vetoon vasta tuplakonjakilla
Kam erst mit doppeltem Cognac in Schwung.
Keikan jälkeen vastas fanin toiveisiin"
Nach dem Gig erfüllte er die Wünsche eines Fans.“
(Älä perää peräperää peräkammariin)
(Zieh dich nicht zurück, zurück ins Hinterzimmer)
Sano filosofi: "Poikavuodet meni justiin
Sagte der Philosoph: „Die Jungenjahre waren gerade vorbei,
Heh, kolpakoita kumottiin ja gallonoita kustiin"
Heh, Krüge wurden geleert und Gallonen gepisst.“
Onko totta ja? "Okei, okei! Siis ilvehtikää!
Ist das wahr, ja? „Okay, okay! Also macht euch lustig!
Silloin ajatelleet emme lainkaan keski-ikää
Damals dachten wir überhaupt nicht ans mittlere Alter,
Jostain se vain hiipi meidän elimiin"
Irgendwie schlich es sich einfach in unsere Organe.“
(Älä perää peräperää peräkammariin)
(Zieh dich nicht zurück, zurück ins Hinterzimmer)
Filosofi sano: "Siinä saattaa piillä trauma
Der Philosoph sagte: „Darin mag ein Trauma liegen,
Kun ei hetkauta tuhannenkaan taalan sauma
Wenn einen nicht mal eine Tausend-Dollar-Chance bewegt.
Ja tietysti se meikäläiselle on kova shokki
Und natürlich ist das für Meinesgleichen ein harter Schock,
Kun munista... Ei! Ei! Vaan sydämestä syntyy rokki
Wenn aus den Eiern... Nein! Nein! Sondern aus dem Herzen der Rock entsteht.
Yhtä lailla pelaa nitroglyserin"
Genauso gut wirkt Nitroglyzerin.“
(Älä perää peräperää peräkammariin)
(Zieh dich nicht zurück, zurück ins Hinterzimmer)
"Oli kerran erektio, sitten tuli vanhuus"
„Es war einmal eine Erektion, dann kam das Alter,“
Muisti filosofi: "Siirry henkisempään tanhuus!
Erinnerte sich der Philosoph: „Wechsle zu spirituellerem Tanz!
Kun äiti lähtee Hampuriin, ja isä menee Tanskaan
Wenn Mutter nach Hamburg fährt und Vater nach Dänemark geht,
Pysy, poika, kotona, ja vedä, poika, hanskaan!
Bleib zu Hause, Junge, und hol dir einen runter, Junge!
Voi ihmisenä paneutua musiikkiin"
Als Mensch kann man sich der Musik widmen.“
(Älä perää peräperää peräkammariin)
(Zieh dich nicht zurück, zurück ins Hinterzimmer)
"Voi ihmisenä paneutua musiikkiin"
„Als Mensch kann man sich der Musik widmen“
(Älä perää peräperää peräkammariin)
(Zieh dich nicht zurück, zurück ins Hinterzimmer)





Writer(s): Juice Leskinen


Attention! Feel free to leave feedback.