Lyrics and translation Juice Leskinen - Jenkka Uskonpuhdistamisesta (Twist)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jenkka Uskonpuhdistamisesta (Twist)
Дженка о Реформации (Твист)
Tuli
Lutheri
puhdistusduunista
Вернулся
Лютер
с
работы
по
очищению,
Pussasi
Katharina
Von
Boraa
Поцеловал
Катарину
фон
Бора,
Kohta
kippoonsa
ammensi
uunista
Скоро
из
печи
зачерпнул
в
миску,
Vaimon
laittamaa
räätikkälooraa
Жены
приготовленный
ржаной
супчик.
Sanoi
ollenkaan
nääs
pidä
synnistä
en
Сказал,
мол,
вовсе
не
держусь
за
грех,
Sitä
vastustan
täysillä
rynnistäen
Его
я
противлюсь
изо
всех
сил,
Papin
touhua
ihmistä
nynnistäen
Поповские
дела
людей
злят,
Taidan
kirjoittaa
uudempaa
Tooraa
Напишу-ка
новую
Тору.
(Mitä
se
on,
mitä
se
on,
mitä
se
on)
(Что
это,
что
это,
что
это)
Mitä
tuhlausta
yhteiskunnalla
Какая
трата
для
общества,
Paavilla
pallit
on
pippelin
alla
У
Папы
есть
яйца
под
членом,
Kaksi
on
nännejä
nunnalla
Два
соска
у
монахини.
Kun
mä
kirkolla
teesejä
kaupitsin
Когда
я
на
церкви
тезисы
продавал,
Iskin
nokkani
temppelin
ukseen
Носом
ударился
о
дверь
храма,
Piispa
kaaliini
laukaisi
haupitsin
Епископ
в
мою
капусту
выстрелил
из
гаубицы,
Hän
ei
uskoa
voi
puhdistukseen
Он
не
верит,
видать,
в
очищение.
Yhtään
tykkää
mä
siis
kardinaalista
en
Ни
капли
не
нравятся
мне
кардиналы,
Katedraalista
en,
rituaalista
en
Соборы,
ритуалы,
Niihin
suhtaudun
henkeni
haalistaen
К
ним
отношусь
с
холодком
в
душе,
Tällä
hommalla
saan
kyllä
sukseen
С
этим
делом
я
точно
получу
по
шее.
(Mitä
se
on,
mitä
se
on,
mitä
se
on)
(Что
это,
что
это,
что
это)
Onko
harpuissa
taivas
vai
torvissa
На
арфах
ли
небеса,
или
на
трубах,
Kuoro
kun
karjuu
pohjasta
perseen
Хор
орет
из
глубины
задницы,
Sormet
on
tiukasti
korvissa
Пальцы
заткнули
уши.
Mikä
mekkala
kahdesta
tarrasta
Какой
шум
из-за
двух
наклеек,
Pikkusieluinen
pelle
on
paavi
Мелкодушный
клоун
— Папа,
Mun
on
mottoni
harrasta
harrasta
Мой
девиз
— усердствуй,
усердствуй,
Älä
fyrkalla
armoa
kaavi
Не
выгребай
благодать
деньгами.
Pidä
juutalaisista
ja
tummista
en
Не
люблю
я
евреев
и
черных,
Anekaupassa
kootuista
summista
en
Собранных
в
лавке
сумм,
Niihin
suhtautuu
silmänsä
ummistaen
К
ним
относятся,
закрывая
глаза,
Jos
on
kourassa
kolehtihaavi
Если
в
руке
кружка
для
пожертвований.
(Mitä
se
on,
mitä
se
on)
(Что
это,
что
это)
Sinä
nautitko
ehtoollisleivästä
Ты
наслаждаешься
хлебом
причастия?
Tartuta
kurkkuun
se
tarttuva
klöntti
Застревает
в
горле
этот
липкий
комок,
Ja
ihminen
ristille
seivästä
И
человек
на
кресте
из
жерди.
Paavin
perhana
huitaisi
pannalla
Папу,
черта
с
два,
хлестанул
бы
пряжкой,
Mua
se
hiukkasen
ottaapi
aivoon
Меня
это
немного
раздражает,
Mä
jos
lienenkin
väärällä
rannalla
Может,
я
и
на
неверном
берегу,
Pyhä
Taatto
on
langennut
kaivoon
Святой
Отец
упал
в
колодец.
Ota
pulttia
helevetin
vaivasta
en
Не
парюсь
я
о
чертовой
муке,
Pidä
paavista
orjansa
naivasta
en
Не
люблю
Папу,
раба
своего,
Niihin
suhtautuu
törkeesti
aivasten
К
ним
отношусь
грубо,
чихая,
Pälvikaljua
saan
takaraivoon
Получу
по
лысой
башке.
(Mitä
se
on,
mitä
se
on,
mitä
se
on)
(Что
это,
что
это,
что
это)
Uskonpuhdistus
mennyt
on
muusiksi
Реформация
пошла
прахом,
Pirulle
huitaisin
mustepullon
Дьяволу
запустил
бы
чернильницей,
Ja
piru
pani
Raamatun
u-uusiksi
А
дьявол
переписал
Библию
по-новому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): juice leskinen
Attention! Feel free to leave feedback.