Lyrics and translation Juice Leskinen - Myrkytyksen oireet
Ketkä
piiloutui
varjoon
mahtavan
ydinvoimalan
Кто
спрятался
в
тени
могучей
атомной
электростанции?
Öisen
kaupungin
tiedän
nukkuvan
unta
prinsessan
Я
знаю
ночной
город,
я
знаю
спящую
принцессу.
Uusi
aamu
tuo
tuulen
tappavan
ylle
maailman
Новый
рассвет
приносит
ветер,
чтобы
убить
мир,
Minä
rakastan
который
я
люблю.
Mutta
millaisen
rauhan
rakennan
kanssa
voittajan
Но
какой
мир
я
построю
с
победителем?
Syksy
saapuu
kuin
vanhus,
se
hymyilee,
Осень
приходит,
как
старик,
она
улыбается.
Vaikka
liepeitään
liekit
jo
nuolee
Хотя
языки
пламени
лижут
их
юбки.
Se
on
viisas:
se
mitään
ei
turhaan
tee
Она
мудра:
она
ничего
не
делает
просто
так.
Elää
vain
kunnes
aurinko
kuolee
Живет
только
до
тех
пор,
пока
не
умрет
Солнце.
Ole
siinä,
voin
vierelläs
vilkuttaa
Будь
там,
я
могу
помахать
тебе
рукой
рядом
с
тобой.
Kun
maailma
hautaansa
nilkuttaa
Когда
мир
хромает
к
своей
могиле
Ketkä
kaapanneet
on
äänen
profeetan:
"Teidät
parannan!"
Кто
похитил
голос
пророка:"Я
исцелю
тебя!"
Mulle
antoivat
lapset
saatanan
demokratian
Дети
подарили
мне
демократию
Сатаны.
Tässä
seison
nyt
lailla
miljoonan
nuoren
katkeran
Я
стою
здесь,
как
миллион
молодых
озлобленных.
Olen
orpo,
oon
lapsi
vainajan,
lapsi
maailman
Я
сирота,
я
дитя
мертвых,
Дитя
мира,
Minä
rakastan
который
я
люблю.
Kuule
istuta
vielä
se
omenapuu
Посади
эту
яблоню.
Vaikka
tuli
jo
tukkaasi
nuolee
Даже
несмотря
на
то,
что
огонь
лижет
твои
волосы.
Vaikka
huomenna
saaste
jo
laskeutuu
Хотя
завтра
загрязнение
уляжется.
Vaikka
huomenna
aurinko
kuolee
Хотя
завтра
Солнце
умрет.
Hyvin
mielin
voin
vierelläs
vilkuttaa
Я
счастлив
помахать
тебе
рукой
рядом
с
тобой
Kun
maailma
hautaansa
nilkuttaa
Когда
мир
хромает
к
своей
могиле
Ole
siinä,
on
helpompi
olla
niin
Будь
там,
легче
быть
таким.
Ole
siinä,
kun
liekit
mua
nuolee
Будь
там,
когда
пламя
лижет
меня.
Ole
siinä
ja
tuskasi
taivaisiin
Будь
там,
и
твоя
боль
вознесется
на
небеса.
Huuda
vasta
kun
aurinko
kuolee
Кричи,
только
когда
Солнце
умрет.
Siinä
voit
minun
vierellä
vilkuttaa
Там
ты
можешь
помахать
рядом
со
мной.
Kun
maailma
Hautaansa
nilkuttaa
Когда
мир
хромает
к
своей
могиле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juice Leskinen
Attention! Feel free to leave feedback.