Juice Leskinen - Napa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juice Leskinen - Napa




Napa
Пупок
Tuskin Aatami napaansa mulkoili
Вряд ли Адам свой пупок разглядывал,
Tuskin tuijotti muijansa napaa
Вряд ли пупок твой, милая, изучал.
Paratiisissa rennosti ulkoili
В раю беззаботно гулял,
Esimummola tuo napavapaa
Без пупка, первозданный, он.
Voi hyvä tavaton
Ну и ну,
Esi-isä navaton
Без пупка предок наш был,
Paransiko tapansa
Изменил ли свои привычки он?
Lapset löysi napansa
Дети ж пупки обрели потом.
Napa napa paa
Пупок, пупок, пуп,
Korvan taa
За ушко - хвать!
Napa napa paa
Пупок, пупок, пуп,
Korvan taa
За ушко - хвать!
Napa napa paa
Пупок, пупок, пуп,
Korvan taa
За ушко - хвать!
Napa napa paa
Пупок, пупок, пуп,
Korvan taa
За ушко - хвать!
Yksi napa on päätynyt pohjoiseen
Один пупок оказался на севере,
Napa toinen, se on etelässä
Другой пупок, тот на юге,
Ne kun kyllästyi hyhmäänsä sohjoiseen
Они устали от своей слякотной дрёмы,
Viihdy ruumiissa ei vetelässä
Предпочитают находиться в теле, а не в воде.
Keskellä avannon
Посреди полыньи,
Taikka pohjoisnavannon
Или на Северном полюсе,
Retkelläkö tavataan
Встретимся ли мы в походе,
Hymyillään kun navataan
Улыбнёмся, когда будем нырять.
Napa napa paa
Пупок, пупок, пуп,
Korvan taa
За ушко - хвать!
Napa napa paa
Пупок, пупок, пуп,
Korvan taa
За ушко - хвать!
Napa napa paa
Пупок, пупок, пуп,
Korvan taa
За ушко - хвать!
Napa napa paa
Пупок, пупок, пуп,
Korvan
За ушко.
Minä tarkkailen vatsani töyrästä
Я разглядываю холмик живота,
Navan pohja on nöyhtää ja rapaa
Дно пупка в ворсинках и грязи.
Ja se kertookin tyypistä nöyrästä
И это говорит о скромном парне,
Joka kiertelee maailman napaa
Который бродит по миру.
Voi hyvä tavaton
Ну и ну,
Virtalähde navaton
Источник энергии без пупка,
Se on ihan mahdoton
Это совершенно невозможно,
Tarmoton ja tahdoton
Бездеятельный и безвольный.
Napa napa paa
Пупок, пупок, пуп,
Korvan taa
За ушко - хвать!
Napa napa paa
Пупок, пупок, пуп,
Korvan taa
За ушко - хвать!
Napa napa paa
Пупок, пупок, пуп,
Korvan taa
За ушко - хвать!
Napa napa paa
Пупок, пупок, пуп.





Writer(s): Juice Leskinen


Attention! Feel free to leave feedback.