Juice Leskinen - Risainen Elämä - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juice Leskinen - Risainen Elämä




Risainen Elämä
Истерзанная Жизнь
Panin elämän risaiseksi
Я превратил свою жизнь в руины,
Sain risaisen elämän
Получил истерзанную жизнь.
Olin ehyt ja rento ja tiesin mitä hain
Был цельным и спокойным, знал, чего хочу.
Olin koulu, olin reksi, olin minä ja olin hän
Был школой, королём, собой, был ею.
Nyt huoneessa tässä lasken sormiain
Теперь в этой комнате считаю трещины на потолке.
Vedin viikon liian hitaan
Прожил неделю слишком медленно,
Ja kaikkeen turhauduin
И ко всему чувствовал отвращение.
Miksi maleksitaan
Зачем притворяться?
Vaadin tietää syyn
Хочу знать причину.
Ja kuolema kun kitaan tunki
И когда смерть придёт ко мне,
Käärmein ja sääriluin
Со змеями и берцовыми костями,
Ne huuhdoin pois ja lähdin näyttelyyn
Я смою их и отправлюсь на выставку.
Panin vauhtia valtateihin
Я гнал по магистралям,
Ja liikuin nopeaan
Двигался быстро.
Jos pysähdyin, niin mitään nähnyt en
Если останавливался, то ничего не видел.
Yön peilin pirstaleihin
В осколках ночного зеркала
Ja aamun hopeaan
И в серебре утра
havahduin
Я очнулся.
Sain haavan verisen
Получил кровоточащую рану.
Voi vittu, kun joskus se rasittaa
Чёрт возьми, как же это иногда утомляет.
En maata kestä, en maailmaa
Не выношу ни земли, ни мира.
Vaan hänenkö niskaan velkani sälytän
Неужели на её хрупкие плечи я взвалю свой долг?
Niin kasvot peilistä pakenee
Лицо исчезает из зеркала,
Tyhjät silmät eilistä katselee
Пустые глаза смотрят во вчера.
Mitä sainkaan minä
Что получил я,
Ja mitä saikaan hän:
И что получила она:
Risaisen elämän.
Истерзанную жизнь.
En pelkää lentämistä
Я не боюсь летать,
Minä lennän mielelläin
Мне нравится летать.
Mutta aikaeroon koskaan totu en
Но к разнице во времени я так и не привык.
Ja kun kirjaa älyllistä
И когда читаю умную книгу,
Minä selaan väärinpäin
То листаю её задом наперёд.
Niin läpikotaisin opin sen
Так я изучаю её досконально.
Voi vittu, kun joskus se rasittaa
Чёрт возьми, как же это иногда утомляет.
En maata kestä, en maailmaa
Не выношу ни земли, ни мира.
Vaan hänenkö niskaan velkani sälytän
Неужели на её хрупкие плечи я взвалю свой долг?
Niin kasvot peilistä pakenee
Лицо исчезает из зеркала,
Tyhjät silmät eilistä katselee
Пустые глаза смотрят во вчера.
Mitä sainkaan minä
Что получил я,
Ja mitä saikaan hän:
И что получила она:
Risaisen elämän.
Истерзанную жизнь.
Viini tahmea tarttuu kieleen
Липкое вино прилипает к языку,
Sen nielen kuitenkin
Но я всё равно его глотаю.
Vielä toivein sentään aamuun katselen
Всё ещё надеюсь увидеть то утро,
Haavat sormeen ja arvet mieleen
Раны на пальцах и шрамы на душе.
Sain, kun kolusin
Я получил их, когда рылся
Laitapuolella - elämän risaisen
На обочине жизни - истерзанной.
Voi vittu, kun joskus se rasittaa
Чёрт возьми, как же это иногда утомляет.
En maata kestä, en maailmaa
Не выношу ни земли, ни мира.
Vaan hänenkö niskaan velkani sälytän
Неужели на её хрупкие плечи я взвалю свой долг?
Niin kasvot peilistä pakenee
Лицо исчезает из зеркала,
Tyhjät silmät eilistä katselee
Пустые глаза смотрят во вчера.
Mitä sainkaan minä
Что получил я,
Ja mitä saikaan hän:
И что получила она:
Risaisen elämän.
Истерзанную жизнь.





Writer(s): Juice Leskinen, Anssi Matti Tikanmaeki


Attention! Feel free to leave feedback.