Lyrics and translation Juice Leskinen - Valtatie 9
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tämä
risteys
missä
seison
jo
tuttu
on,
Этот
перекрёсток,
где
я
стою,
уже
знаком,
Minä
muistan
kahvilan
ja
huoltamon.
Я
помню
кафе
и
заправку.
Hänen
luokseen
kyllä
reitin
ymmärrän,
К
тебе
дорогу
я,
конечно,
знаю,
Sinne
vie
valtatie
yhdeksän.
Туда
ведёт
шоссе
номер
девять.
Kakstoista
turistibussia
tulee,
niihin
pääse
en,
Двенадцать
туристических
автобусов
едут,
в
них
мне
не
сесть,
On
kuskeina
opetuslapset
Jeesuksen.
За
рулём
ученики
Иисуса.
Mutta
minä
liftaan
rantaan
elämän,
Но
я
автостопом
доберусь
до
берега
жизни,
Sinne
vie
valtatie
yhdeksän.
Туда
ведёт
шоссе
номер
девять.
Taas
kauan
seison
ja
kynsiäni
viilaan,
Опять
долго
стою
и
ногти
пилю,
Siten
Leninin
kaaraan
luitani
mä
kiilaan.
Так
к
твоей
обители
я
пробираюсь.
Sinnepäin
missä
mua
oottaa
hän,
Туда,
где
меня
ждёшь
ты,
Ei
hänelle
tämä
reitti
oikein
käy,
Тебе
этот
путь
не
подходит,
Taas
tielle
jään
eikä
määränpäätä
näy,
Снова
на
дороге
я,
и
конца
пути
не
видно,
On
silti
matkaa
aina
vähemmän,
Но
всё
же
пути
осталось
меньше,
Sinne
vie
valtatie
yhdeksän.
Туда
ведёт
шоссе
номер
девять.
Jo
Beethoven
saapuu,
hänen
kyytiin
pomppaan,
Вот
и
Бетховен
подъезжает,
я
запрыгиваю
к
нему,
Soi
stereot
hänen
mutta
minä
kitaralla
komppaan.
Звучит
его
музыка,
а
я
на
гитаре
подыгрываю.
Jo
määränpään
tunnen
lähenevän,
Уже
чувствую,
как
приближается
место
назначения,
Sinne
vie
valtatie
yhdeksän.
Туда
ведёт
шоссе
номер
девять.
Sinne
vie
valtatie
yhdeksän.
Туда
ведёт
шоссе
номер
девять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juice Leskinen
Attention! Feel free to leave feedback.