Juice Newton & Eddie Rabbitt - Both to Each Other (Friends & Lovers) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juice Newton & Eddie Rabbitt - Both to Each Other (Friends & Lovers)




Both to Each Other (Friends & Lovers)
Друг и Любовник (Both to Each Other)
What would you think if I told you
Что бы ты подумала, если бы я сказал,
I′ve always wanted to hold you?
Что всегда хотел тебя обнять?
I don't know what we′re afraid of
Я не знаю, чего мы боимся,
Nothing would change if we made love.
Ничего не изменится, если мы займемся любовью.
So I'll be your friend
Поэтому я буду твоим другом
And I'll be your lover
И я буду твоим любовником,
′Cause I know in our hearts we agree
Потому что я знаю, в наших сердцах мы согласны,
We don′t have to be one or the other
Нам не обязательно быть одним или другим,
Oh, no, we could be both to each other.
О, нет, мы можем быть и тем, и другим друг для друга.
Yes it's a chance that we′re taking
Да, это риск, на который мы идем,
And somebody's heart may be breaking
И чье-то сердце может разбиться,
Oooh, but we can′t stop what's inside us
Ооо, но мы не можем остановить то, что внутри нас,
Our love for each other will guide us.
Наша любовь друг к другу будет вести нас.
So I′ll be your friend
Поэтому я буду твоим другом
And I'll be your lover
И я буду твоим любовником,
'Cause I know in our hearts we agree
Потому что я знаю, в наших сердцах мы согласны,
We don′t have to be one or the other
Нам не обязательно быть одним или другим.
I′ve been through you
Я прошел через тебя,
You've been through me
Ты прошла через меня,
Sometimes a friend is the hardest to see
Иногда друга труднее всего разглядеть,
And we always know when it′s laid on the line
И мы всегда знаем, когда это на грани,
Nobody else is as easy to find
Никого другого так легко не найти.
So I'll be your friend
Поэтому я буду твоим другом
(I′ll be)
буду)
And I'll be your lover
И я буду твоим любовником,
Cause I′ll be your friend
Потому что я буду твоим другом
(I'll be)
буду)
And I'll be your lover
И я буду твоим любовником,
′Cause I know in our hearts we agree
Потому что я знаю, в наших сердцах мы согласны,
We don′t have to be one or the other
Нам не обязательно быть одним или другим,
Oh, no, we could be both to each other.
О, нет, мы можем быть и тем, и другим друг для друга.





Writer(s): Paul Gordon, Jay Gruska


Attention! Feel free to leave feedback.