Juice Newton - First Time Caller - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juice Newton - First Time Caller




First Time Caller
Первый звонок
I can't believe I'm trying
Не могу поверить, что пытаюсь
To talk to him this way
Так поговорить с ним
You see, I listen to this call-in radio show
Видишь ли, я слушаю это радио-шоу со звонками слушателей
On the way home every day
Каждый день по дороге домой
Seems like there's always somebody
Кажется, всегда найдется кто-то
With a story like mine
С историей, похожей на мою
And it took me a while to get the courage to dial
Мне потребовалось время, чтобы набраться смелости позвонить
But here I am on the line
Но вот я на линии
"I'm a first time caller
«Я звоню в первый раз
Hello, can you hear me?
Алло, вы меня слышите?
Am I on the air?
Я в эфире?
And if he's out there tonight, alone
И если он где-то там сегодня вечером, один
Tell him to just come home"
Скажите ему, чтобы просто вернулся домой»
I can't blame him for leaving
Я не могу винить его за то, что он ушел
Under the circumstance
При таких обстоятельствах
We both said a lot of things we didn't mean
Мы оба наговорили много лишнего
Let's give it one more chance
Давай дадим этому еще один шанс
It's been a long time since I
Прошло много времени с тех пор, как я
Felt so alone
Чувствовала себя такой одинокой
So in between a call from Wichita Falls
Так что между звонком из Уичито-Фолс
And another from San Antone
И еще одним из Сан-Антонио
"I'm a first time caller
«Я звоню в первый раз
Hello, can you hear me?
Алло, вы меня слышите?
Am I on the air?
Я в эфире?
And if he's out there tonight, alone
И если он где-то там сегодня вечером, один
Tell him to just come home"
Скажите ему, чтобы просто вернулся домой»
'Cause when you love somebody
Потому что, когда ты любишь кого-то
It's give and take
Это взаимная отдача
We made promises we should not break
Мы дали обещания, которые не должны нарушать
How did we ever let it get this way?
Как мы вообще допустили такое?
Why are you so far away?
Почему ты так далеко?
"I'm a first time caller
«Я звоню в первый раз
Hello, can you hear me?
Алло, вы меня слышите?
Am I on the air?
Я в эфире?
And if you're out there tonight, alone
И если ты где-то там сегодня вечером, один
Why don't you just come home?"
Почему бы тебе просто не вернуться домой?»
"First time caller
«Звоню в первый раз
Hello, can you hear me?
Алло, вы меня слышите?
Am I on the air?
Я в эфире?
And if you're out there tonight, alone
И если ты где-то там сегодня вечером, один
Why don't you come on home?"
Почему бы тебе просто не вернуться домой?»
"First time caller
«Звоню в первый раз
Hello, can you hear me?
Алло, вы меня слышите?
Am I on the air?
Я в эфире?
And if you're out there tonight, alone
И если ты где-то там сегодня вечером, один
Why don't you come on home?"
Почему бы тебе просто не вернуться домой?»





Writer(s): Reed Nielsen


Attention! Feel free to leave feedback.