Lyrics and translation Juice Newton - Heart of the Night - Rerecorded
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart of the Night - Rerecorded
Сердце Ночи - Перезапись
In
the
heart
of
the
night
В
сердце
ночи,
In
the
cool
southern
rain
Под
прохладным
южным
дождем,
There's
a
full
moon
in
sight
Полная
луна
в
небе,
Shining
down
on
the
Pontchartrain
Светит
на
Пончартрейн.
And
the
river
she
rises
И
река
поднимается,
Just
like
she
used
to
do
Как
и
прежде,
She's
so
full
of
surprises
Она
полна
сюрпризов,
She
reminds
me
of
you
Она
напоминает
мне
тебя.
In
the
heart
of
the
night
В
сердце
ночи,
In
the
heart
of
the
night
В
сердце
ночи,
In
the
heart
of
the
night
В
сердце
ночи,
Oh,
whoa,
down
in
New
Orleans
О,
да,
в
Новом
Орлеане.
There's
a
night
bird
singing
Поет
ночная
птица,
Right
on
through
till
the
dawn
Вплоть
до
рассвета,
And
the
streets
are
still
ringing
И
улицы
все
еще
звенят
With
people
carrying
on
От
голосов
гуляющих
людей.
It's
been
so
long
waiting
Я
так
долго
ждала,
Just
to
be
here
again
Чтобы
снова
быть
здесь,
All
the
time
I
could
spend
Все
то
время,
что
я
могла
бы
провести
In
the
heart
of
the
night
В
сердце
ночи,
In
the
heart
of
the
night
В
сердце
ночи,
In
the
heart
of
the
night
В
сердце
ночи.
And
I
trust
in
your
love
never
falling
down
И
я
верю
в
твою
любовь,
она
никогда
не
подведет,
I
trust
in
your
love
Я
верю
в
твою
любовь,
Just
like
I
do
in
this
town
Так
же,
как
я
верю
в
этот
город.
Whoa,
never
falling
down
О,
никогда
не
подведет,
Whoa,
never
falling
down
О,
никогда
не
подведет.
In
the
heart
of
the
night
В
сердце
ночи,
In
the
cool
fallin'
rain
Под
прохладным
падающим
дождем,
There's
a
full
moon
in
sight
Полная
луна
в
небе,
Shining
down
on
the
Pontchartrain
Светит
на
Пончартрейн.
And
the
river
she
rises
И
река
поднимается,
Just
like
she
used
to
do
Как
и
прежде,
She's
so
full
of
surprises
Она
полна
сюрпризов,
Oh,
momma,
she
reminds
me
of
you
О,
милый,
она
напоминает
мне
тебя.
Right
here,
in
the
heart
of
the
night
Прямо
здесь,
в
сердце
ночи,
In
the
heart
of
the
night
В
сердце
ночи,
In
the
heart
of
the
night
В
сердце
ночи,
Down
in
New
Orleans
В
Новом
Орлеане.
And
I'm
so
glad
to
be
back
in
New
Orleans
И
я
так
рада
вернуться
в
Новый
Орлеан.
Please
don't
wake
me,
don't
shake
me
Пожалуйста,
не
буди
меня,
не
тревожь
меня,
If
it's
only,
if
it's
only
just
a
dream
Если
это
только,
если
это
всего
лишь
сон.
It's
the
only
place
I
can
face
that
feels
so
right
Это
единственное
место,
где
я
чувствую
себя
так
хорошо,
Below
that
Dixie
moon
and
loving
you
Под
этой
луной
Дикси
и
любя
тебя
In
the
heart
of
the
night
В
сердце
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Bettis, M. Clark
Attention! Feel free to leave feedback.