Lyrics and translation Juice Newton - Queen of Hearts
Midnight,
and
I′m
a-waitin'
on
the
twelve-oh-five
Полночь,
и
я
жду
на
двенадцати-о-пяти.
Hopin′
it'll
take
me
just
a
little
farther
down
the
line
Надеюсь,
это
приведет
меня
еще
немного
дальше
по
линии.
Moonlight,
you're
just
a
heartache
in
disguise
Лунный
свет,
ты
просто
замаскированная
сердечная
боль.
Won′t
you
keep
my
heart
from
breakin′
Разве
ты
не
уберешь
мое
сердце
от
разрыва?
If
it's
only
for
a
very
short
time?
Если
это
только
на
очень
короткое
время?
Playin′
with
the
Queen
of
Hearts
Играю
с
Червонной
Королевой.
Knowin'
it
ain′t
really
smart
Я
знаю,
что
это
не
очень
умно.
The
Joker
ain't
the
only
fool
Шутник
не
единственный
дурак.
Who′ll
do
anythin'
for
you
Кто
сделает
что-нибудь
для
тебя?
Layin'
out
another
lie
Выкладываю
очередную
ложь.
Thinkin′
′bout
a
life
of
crime
Думаю
о
преступной
жизни.
'Cause
that′s
what
I'll
have
to
do
Потому
что
именно
это
мне
и
придется
сделать.
To
keep
me
away
from
you
Чтобы
держать
меня
подальше
от
тебя.
Honey,
you
know
it
makes
you
mad
Милая,
ты
же
знаешь,
что
это
сводит
тебя
с
ума.
Why
is
everybody
tellin′
everybody
what
you
have
done?
Почему
все
рассказывают
всем,
что
ты
натворил?
Baby,
I
know
it
makes
you
sad
Детка,
я
знаю,
тебе
от
этого
грустно.
But
when
they're
handin′
out
the
heartaches
Но
когда
они
раздают
сердечную
боль
...
You
know
you
got
to
have
you
some
Ты
же
знаешь,
что
тебе
нужно
немного
выпить.
Playin'
with
the
Queen
of
Hearts
Играю
с
Червонной
Королевой.
Knowin'
it
ain′t
really
smart
Я
знаю,
что
это
не
очень
умно.
The
Joker
ain′t
the
only
fool
Шутник
не
единственный
дурак.
Who'll
do
anythin′
for
you
Кто
сделает
что-нибудь
для
тебя?
Layin'
out
another
lie
Выкладываю
очередную
ложь.
Thinkin′
'bout
a
life
of
crime
Думаю
о
преступной
жизни.
′Cause
that's
what
I'll
have
to
do
Потому
что
именно
это
мне
и
придется
сделать.
To
keep
me
away
from
you
Чтобы
держать
меня
подальше
от
тебя.
Lovers,
I
know
you′ve
had
a
few
Любовники,
я
знаю,
у
тебя
их
было
несколько.
But
hide
your
heart
beneath
the
covers
Но
спрячь
свое
сердце
под
одеялом.
And
tell
′em
they're
the
only
one
И
скажи
им,
что
они
единственные.
And
others,
they
know
just
what
I′m
goin'
through
А
другие
знают,
через
что
я
прохожу.
And
it′s
a-hard
to
be
a
lover
И
очень
трудно
быть
любовником,
When
you
say
you're
only
in
it
for
fun
когда
ты
говоришь,
что
занимаешься
этим
только
ради
удовольствия.
Playin′
with
the
Queen
of
Hearts
Играю
с
Червонной
Королевой.
Knowin'
it
ain't
really
smart
Я
знаю,
что
это
не
очень
умно.
The
Joker
ain′t
the
only
fool
Шутник
не
единственный
дурак.
Who′ll
do
anythin'
for
you
Кто
сделает
что-нибудь
для
тебя?
Playin′
with
the
Queen
of
Hearts
Играю
с
Червонной
Королевой.
And
knowin'
it
ain′t
really
smart
И
знать,
что
это
не
очень
умно.
The
Joker
ain't
the
only
fool
Шутник
не
единственный
дурак.
Who′ll
do
anythin'
for
you
Кто
сделает
что-нибудь
для
тебя?
Layin'
out
another
lie
Выкладываю
очередную
ложь.
Thinkin′
′bout
a
life
of
crime
Думаю
о
преступной
жизни.
'Cause
that′s
what
I'll
have
to
do
Потому
что
именно
это
мне
и
придется
сделать.
To
keep
me
away
from
you
Чтобы
держать
меня
подальше
от
тебя.
Playin′
with
the
Queen
of
Hearts
Играю
с
Червонной
Королевой.
Playin'
with
the
Queen
of
Hearts
Играю
с
Червонной
Королевой.
Playin′
with
the
Queen
of
Hearts
Играю
с
Червонной
Королевой.
Playin'
with
the
Queen
of
Hearts
Играю
с
Червонной
Королевой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Devito Henry M
Attention! Feel free to leave feedback.