Lyrics and translation Juice WRLD - Wishing Well
Wishing Well
Колодец желаний
Mm-mm,
mm-mm-mm-mm,
mm-mm-mm,
uh
М-м,
м-м-м-м,
м-м-м-м,
уф
I
can't
breathe
(Chopsquad),
I
can't
breathe,
999
Я
не
могу
дышать
(Chopsquad),
я
не
могу
дышать,
999
Waiting
for
the
exhale
Жду
выдоха,
I
toss
my
pain
with
my
wishes
in
a
wishing
well
Бросаю
свою
боль
со
своими
желаниями
в
колодец
желаний.
I
can't
breathe,
I'm
waiting
for
the
exhale
Я
не
могу
дышать,
я
жду
выдоха,
Toss
my
pain
with
my
wishes
in
a
wishing
well
Бросаю
свою
боль
со
своими
желаниями
в
колодец
желаний.
Still
no
luck,
but
oh
well
Всё
ещё
не
везёт,
но
ладно.
I
still
try
even
though
I
know
I'm
gon'
fail
Я
всё
ещё
пытаюсь,
хотя
знаю,
что
потерплю
неудачу.
Stress
on
my
shoulders
like
a
anvil
Стресс
на
моих
плечах,
как
наковальня,
- got
me
itching
like
a
anthill
- от
этого
я
чешусь,
как
муравейник,
- killing
me
softly,
Lauryn
Hill
- убивает
меня
нежно,
Лорин
Хилл.
Sometimes
I
don't
know
how
to
feel
Иногда
я
не
знаю,
что
чувствовать.
Ring-ring,
phone
call
from
depression
Дзинь-дзинь,
телефонный
звонок
от
депрессии.
You
used
my
past
and
my
memories
as
a
weapon
Ты
использовала
моё
прошлое
и
мои
воспоминания
как
оружие.
On
the
other
line,
I
talk
to
addiction,
huh
На
другом
конце
провода
я
разговариваю
с
зависимостью,
ха.
Speaking
of
the
devil,
all
the-,
I
miss
them
Кстати
о
дьяволе,
все-,
я
скучаю
по
ним.
This
can't
be
real,
is
it
fiction?
Это
не
может
быть
правдой,
это
вымысел?
Somethin'
feels
broke,
need
to
fix
it
Что-то
кажется
сломанным,
нужно
это
исправить.
I
cry
out
for
help,
do
they
listen?
Я
взываю
о
помощи,
слышат
ли
они?
I'ma
be
alone
until
it's
finished
Я
буду
один,
пока
это
не
закончится.
This
is
the
part
where
I
tell
you
I'm
fine,
but
I'm
lyin'
Это
та
часть,
где
я
говорю
тебе,
что
я
в
порядке,
но
я
вру.
I
just
don't
want
you
to
worry
Я
просто
не
хочу,
чтобы
ты
волновалась.
This
is
the
part
where
I
take
all
my
feelings
and
hide
'em
Это
та
часть,
где
я
беру
все
свои
чувства
и
прячу
их,
'Cause
I
don't
want
nobody
to
hurt
me
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
кто-нибудь
причинил
мне
боль.
I
can't
breathe,
I'm
waiting
for
the
exhale
Я
не
могу
дышать,
я
жду
выдоха,
Toss
my
pain
with
my
wishes
in
a
wishing
well
Бросаю
свою
боль
со
своими
желаниями
в
колодец
желаний.
Still
no
luck,
but
oh
well
Всё
ещё
не
везёт,
но
ладно.
I
still
try
even
though
I
know
I'm
gon'
fail
Я
всё
ещё
пытаюсь,
хотя
знаю,
что
потерплю
неудачу.
It's
stress
on
my
shoulders
like
a
anvil
Это
стресс
на
моих
плечах,
как
наковальня,
- got
me
itching
like
a
anthill
- от
этого
я
чешусь,
как
муравейник,
- killing
me
softly,
Lauryn
Hill
- убивает
меня
нежно,
Лорин
Хилл.
Sometimes
I
don't
know
how
to
feel
Иногда
я
не
знаю,
что
чувствовать.
Sometimes
I
don't
know
how
to
feel
Иногда
я
не
знаю,
что
чувствовать.
Let's
be
for
real
Давай
будем
реалистами.
If
it
wasn't
for
the-,
I
wouldn't
be
here
Если
бы
не-,
я
бы
здесь
не
был.
But
if
I
keep
taking
these-,
I
won't
be
here,
yeah
Но
если
я
продолжу
принимать
эти-,
меня
здесь
не
будет,
да.
I
just
told
y'all
my
secret,
yeah
Я
только
тебе
и
рассказал
свой
секрет,
да.
It's
tearing
me
to
pieces,
eh
Это
разрывает
меня
на
части,
эх.
I
really
think
I
need
them
Я
действительно
думаю,
что
они
мне
нужны.
I
stopped
taking
the-
and
now
the-
take
me
Я
перестал
принимать-,
и
теперь-
принимают
меня.
This
is
the
part
where
I
tell
you
I'm
fine,
but
I'm
lyin'
Это
та
часть,
где
я
говорю
тебе,
что
я
в
порядке,
но
я
вру.
I
just
don't
want
you
to
worry
Я
просто
не
хочу,
чтобы
ты
волновалась.
This
is
the
part
where
I
take
all
my
feelings
and
hide
'em
Это
та
часть,
где
я
беру
все
свои
чувства
и
прячу
их,
'Cause
I
don't
want
nobody
to
hurt
me
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
кто-нибудь
причинил
мне
боль.
I
can't
breathe,
I'm
waiting
for
the
exhale
Я
не
могу
дышать,
я
жду
выдоха,
Toss
my
pain
with
my
wishes
in
a
wishing
well
Бросаю
свою
боль
со
своими
желаниями
в
колодец
желаний.
Still
no
luck,
but
oh
well
Всё
ещё
не
везёт,
но
ладно.
I
still
try
even
though
I
know
I'm
gon'
fail
Я
всё
ещё
пытаюсь,
хотя
знаю,
что
потерплю
неудачу.
It's
stress
on
my
shoulders
like
a
anvil
Это
стресс
на
моих
плечах,
как
наковальня,
- got
me
itching
like
a
anthill
- от
этого
я
чешусь,
как
муравейник,
- killing
me
softly,
Lauryn
Hill
- убивает
меня
нежно,
Лорин
Хилл.
Sometimes
I
don't
know
how
to
feel
Иногда
я
не
знаю,
что
чувствовать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukasz Gottwald, Darrell Jackson, Jarad Higgins
Attention! Feel free to leave feedback.