Lyrics and translation Juice WRLD - Won't Let Go
I'm
in
a
studio
with
Max
and
Lotti
Я
в
студии
с
Максом
и
Лотти.
Three
Musketeers
Три
Мушкетера
No
such
thing
as
too
close
(No
such
thing
as
too
close)
Нет
такой
вещи,
как
слишком
близко
(нет
такой
вещи,
как
слишком
близко).
No
such
thing
as
too
close
(No
such
thing
as
too
close)
Нет
такой
вещи,
как
слишком
близко
(нет
такой
вещи,
как
слишком
близко).
No
such
thing
as
too
close
(No
such
thing
as
too
close)
Нет
такой
вещи,
как
слишком
близко
(нет
такой
вещи,
как
слишком
близко).
No
such
thing
as
too
close
(No
such
thing
as
too
close)
Нет
такой
вещи,
как
слишком
близко
(нет
такой
вещи,
как
слишком
близко).
No
such
thing
as
too
close
(No
such
thing
as
too
close)
Нет
такой
вещи,
как
слишком
близко
(нет
такой
вещи,
как
слишком
близко).
No
such
thing
as
too
close
(No
such
thing
as
too
close)
Нет
такой
вещи,
как
слишком
близко
(нет
такой
вещи,
как
слишком
близко).
No
such
thing
as
too
close
(No
such
thing
as
too
close)
Нет
такой
вещи,
как
слишком
близко
(нет
такой
вещи,
как
слишком
близко).
Know
you
a
hoe,
you
buy
your
soul,
I
won't
let
go
Знай,
ты
мотыга,
ты
покупаешь
свою
душу,
я
тебя
не
отпущу.
I
won't
let
go
Я
не
отпущу
тебя.
I
won't
let
go
Я
не
отпущу
тебя.
I
won't
let
go,
go,
oh
Я
не
отпущу
тебя,
не
отпущу,
о
You
can
bury
me
with
her
Ты
можешь
похоронить
меня
вместе
с
ней.
And
if
she
die
before
me,
kill
me
and
carry
me
with
her
И
если
она
умрет
раньше
меня,
Убей
меня
и
забери
с
собой.
Know
if
I
die
before
her,
lil'
shorty
dyin'
a
widow
Знай,
если
я
умру
раньше
нее,
малышка,
умирая
вдовой.
Let's
not
walk
down
that
road
Давай
не
пойдем
по
этой
дороге.
Forever's
forever,
eternally
attached
to
her
soul
(Oh)
Вечность-это
вечность,
вечная
привязанность
к
ее
душе
(о).
Oh
my
God,
I
thank
God
for
her
smile
О
Боже,
я
благодарю
Бога
за
ее
улыбку.
She
too
fine,
I'm
too
wild
Она
слишком
хороша,
я
слишком
Дик.
When
I
fall,
she
taps
out
Когда
я
падаю,
она
отключается.
Let's
get
a
house
and
settle
down
Давай
купим
дом
и
остепенимся.
Let's
have
a
child,
watch
'em
run
around
Давай
заведем
ребенка,
посмотрим,
как
он
бегает.
I'm
at
my
all-time
high
now
Сейчас
я
нахожусь
на
самом
высоком
уровне.
You're
my
sunshine
through
life's
rainclouds
Ты
мое
солнышко
сквозь
тучи
жизни.
No
such
thing
as
too
close
(No
such
thing
as
too
close)
Нет
такой
вещи,
как
слишком
близко
(нет
такой
вещи,
как
слишком
близко).
No
such
thing
as
too
close
(No
such
thing
as
too
close)
Нет
такой
вещи,
как
слишком
близко
(нет
такой
вещи,
как
слишком
близко).
No
such
thing
as
too
close
(No
such
thing
as
too
close)
Нет
такой
вещи,
как
слишком
близко
(нет
такой
вещи,
как
слишком
близко).
Know
you
a
hoe,
you
buy
your
soul,
I
won't
let
go
Знай,
ты
мотыга,
ты
покупаешь
свою
душу,
я
тебя
не
отпущу.
I
won't
let
go
Я
не
отпущу
тебя.
I
won't
let
go
Я
не
отпущу
тебя.
I
won't
let
go,
go,
oh
Я
не
отпущу
тебя,
не
отпущу,
о
They
tell
me
life
is
a
riddle
Мне
говорят,
что
жизнь
- это
загадка.
I
found
the
answers
on
her
tongue
in
the
middle
of
kissin'
Я
нашел
ответы
на
ее
языке
в
середине
поцелуя.
I
swear
to
God
she
can't
do
wrong
Клянусь
Богом,
она
не
может
ошибиться.
Wait,
what
if
I'm
trippin'?
Подожди,
а
что,
если
я
спотыкаюсь?
Makin'
brash
decisions
Принимаю
дерзкие
решения.
That's
what
they
tell
me
Вот
что
мне
говорят.
But
they
don't
get
it,
can't
grasp
the
image
Но
они
не
понимают
этого,
не
могут
уловить
образ.
Cashin'
it,
I'm
past
bitches,
in
a
love
with
a
woman
Обналичиваю
их,
я
больше
не
сука,
я
влюблен
в
женщину.
She
past
drippy,
the
Gucci
slippers,
Versace
linens
Она
прошла
мимо
Дриппи,
тапочек
от
Гуччи,
постельного
белья
от
Версаче.
I'll
take
her
out
to
dinner,
she
usually
hibachi
grillin'
Я
приглашу
ее
на
ужин,
она
обычно
жарит
хибачи.
Poppin'
and
raillin'
the
last
of
the
Perkys
before
we
kick
'em
Хлопаем
и
разливаем
последние
перки,
прежде
чем
пнуть
их
ногой.
You
keep
me
hope,
my
antidote
Ты
даешь
мне
надежду,
мое
противоядие.
You
are
my
dope,
addiction
soul
Ты
- мой
наркотик,
моя
душа-зависимость.
Addictin'
soul,
that's
you,
my
love
Зависимая
душа
- это
ты,
любовь
моя.
Can't
get
enough
Не
могу
насытиться
I
need
to
feel
your
touch
Мне
нужно
почувствовать
твое
прикосновение.
I
need
to
feel
your
touch
Мне
нужно
почувствовать
твое
прикосновение.
I
can't
get
enough
Я
не
могу
насытиться.
No
such
thing
as
too
close
(No
such
thing
as
too
close)
Нет
такой
вещи,
как
слишком
близко
(нет
такой
вещи,
как
слишком
близко).
No
such
thing
as
too
close
(No
such
thing
as
too
close)
Нет
такой
вещи,
как
слишком
близко
(нет
такой
вещи,
как
слишком
близко).
No
such
thing
as
too
close
(No
such
thing
as
too
close)
Нет
такой
вещи,
как
слишком
близко
(нет
такой
вещи,
как
слишком
близко).
Know
you
a
hoe,
you
buy
your
soul,
I
won't
let
go
Знай,
ты
мотыга,
ты
покупаешь
свою
душу,
я
тебя
не
отпущу.
I
won't
let
go
Я
не
отпущу
тебя.
I
won't
let
go
Я
не
отпущу
тебя.
I
won't
let
go,
go,
oh
Я
не
отпущу
тебя,
не
отпущу,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): george dickinson, jarad higgins, michael montoya, nathaniel caserta
Attention! Feel free to leave feedback.