Lyrics and translation Juice - Black
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
*Black*
numerous
times
at
start
and
behind
the
beat
*Черный*
много
раз
в
начале
и
на
фоне
бита
To
tell
the
truth
man.
Shit,
we
all
grew
up
in
the
ghetto
По
правде
говоря,
детка,
мы
все
выросли
в
гетто.
Young
black
males,
huh.
Those
black
girls,
hide
and
go
get
it
Молодые
черные
парни,
ага.
Эти
черные
девчонки,
играют
в
прятки
и
добиваются
своего.
It
was
real
in
the
hood.
Niggaz
kept
it
real.
I
mean,
they
did
В
районе
все
было
по-настоящему.
Пацаны
вели
себя
честно.
Ну,
так
и
было.
It
was
only
black.
That's
all
we
knew,
shit.
Ain't
a
damn
thing
change
Все
было
только
черным.
Это
все,
что
мы
знали,
черт
возьми.
Ни
черта
не
изменилось.
Nigga
proud
to
be
one.
Put
that
on
anything
Горжусь
тем,
что
я
черный.
Готов
поклясться
чем
угодно.
Don't
make
me
have
to
get
the
black
gloves
and
black
ski
mask
Не
заставляй
меня
надевать
черные
перчатки
и
черную
лыжную
маску.
Anything
a
nigga
have
to
do
to
get
me
cash
Я
сделаю
все,
что
нужно,
чтобы
получить
бабки.
You
know
I
wear
a
lot
of
blue
Знаешь,
я
часто
ношу
синее.
'Cause
that's
just
what
a
nigga
do
Потому
что
это
то,
что
делают
черные
парни.
Tonight
I
got
on
so
much
*black*
I
look
invisible
Сегодня
на
мне
столько
черного,
что
я
выгляжу
невидимкой.
They
say
that
all
black
man
are
criminals,
dead
orin
jail
Говорят,
что
все
черные
- преступники,
мертвецы
или
сидят
в
тюрьме.
Well,
I'm
an
angry,
young,
black
individual
Ну,
а
я
- злой,
молодой,
черный
парень.
My
daddy
born
*black*,
my
momma
born
*black*
Мой
отец
родился
черным,
моя
мать
родилась
черной.
Daddy
was
a
mack
and
daddy
ain't
know
how
to
act
Отец
был
мачо
и
не
знал,
как
себя
вести.
But
daddy
had
the
black
Cadillac,
he
had
black
slacks
Но
у
отца
был
черный
Кадиллак,
у
него
были
черные
брюки.
Driving
me
to
school,
I
used
to
toat
the
black
backpack
Он
отвозил
меня
в
школу,
я
носил
черный
рюкзак.
And
napsack,
black
raps
in
my
mind
I'm
hearing
it
И
в
голове
у
меня
звучал
черный
рэп.
I
wrote
about
the
only
thing
I
knew,
the
black
experience
Я
писал
о
единственном,
что
знал,
- о
жизни
черных.
Stick-ball,
playing
dice
by
the
brick
wall
Игра
в
стикбол,
игра
в
кости
у
кирпичной
стены.
Say
bloody
mary
three
times,
that
bitch
will
get
yall
Скажи
три
раза
"Кровавая
Мэри",
и
эта
сучка
вас
достанет.
Street
fights,
being
in
before
the
street
lights
Уличные
драки,
возвращение
домой
до
того,
как
зажгутся
фонари.
Before
I
ever
learned
to
freak
a
beat
right
Еще
до
того,
как
я
научился
правильно
читать
рэп.
Nigga,
I
was
*black*
Чувак,
я
был
черным.
Don't
be
fuckin
round
with
me
'cause
I'll
have
you
seeing
*black*
Не
связывайся
со
мной,
детка,
потому
что
ты
увидишь
все
в
черном
цвете.
Trying
to
get
me
for
the
chain,
I'll
make
you
faker
*black*
Попробуешь
снять
с
меня
цепь
- и
я
тебя
сделаю
еще
чернее.
There
ain't
nothing
in
my
heart
or
in
my
soul
'cause
it's
*black*
В
моем
сердце
и
в
моей
душе
ничего
нет,
потому
что
там
- чернота.
I
told
you
it's
*black*
3X
Я
сказал
тебе,
что
там
чернота
(3
раза).
Now
every
gram
and
collar
green,
nigga
that's
*black*
Каждый
грамм
и
каждый
лист
капусты,
детка,
это
все
черное.
And
plastic
on
a
brand
new
sofa,
that's
*black*
И
пленка
на
новом
диване
- черная.
Freeze
pops,
and
double
dutch
and
hot
chips
*black*
Мороженое,
скакалка
и
чипсы
- все
черное.
I'm
trying
to
tell
you
big
pimping,
that's
*black*
Я
пытаюсь
сказать
тебе,
что
быть
сутенером
- это
по-черному.
My
momma
told
me,
don't
be
on
that
Мама
сказала
мне:
"Не
занимайся
этим".
Terry,
don't
get
sidetracked
Терри,
не
сбивайся
с
пути.
Terry,
you
was
born
*black*,
and
you
gon'
die
*black*
Терри,
ты
родился
черным,
и
ты
умрешь
черным.
And
you
gon'
always
be
black,
and
you
gon'
always
know
*black*
И
ты
всегда
будешь
черным,
и
ты
всегда
будешь
знать,
что
значит
быть
черным.
Even
though,
you
the
lightest
motherfucker
on
the
Kodak
Даже
если
ты
самый
светлый
чувак
на
фотографии.
But
know
that
you
should
act
black,
knowing
you
should
rap
at
Но
знай,
что
ты
должен
вести
себя
как
черный,
знай,
что
ты
должен
читать
рэп.
Know
when
to
pull
it
Знай,
когда
достать
пушку.
And
when
you
should
shake
hands,
and
that's
that
А
когда
нужно
пожать
руку,
и
все.
She
said,
you're
*black*,
so
them
coppers
will
harrass
you
Она
сказала:
"Ты
черный,
поэтому
копы
будут
тебя
донимать".
And
them
black
choppers
see
who
hiding
in
the
grass
too
И
черные
вертолеты
тоже
увидят,
кто
прячется
в
траве.
She
said
being
black
is
heaven
in
hell
Она
сказала,
что
быть
черным
- это
рай
в
аду.
But
most
black
man
either
end
up
dead
or
in
jail
Но
большинство
черных
либо
умирают,
либо
попадают
в
тюрьму.
She
told
me,
you
don't
have
to
date
*black*,
and
you
don't
have
to
marry
it
Она
сказала
мне:
"Ты
не
обязан
встречаться
с
черной
и
жениться
на
черной".
But
never
ever
hate
*black*,
be
proud
of
it
and
carry
it
Но
никогда
не
ненавидь
черных,
гордись
этим
и
неси
это
в
себе.
And
even
when
they
put
you
in
the
dirt,
they'll
never
burry
it
И
даже
когда
тебя
положат
в
землю,
они
никогда
не
смогут
это
похоронить.
And
don't
just
have
one
approach
son,
you
need
to
varry
it
И
не
ограничивайся
одним
подходом,
сынок,
тебе
нужно
разнообразие.
Before
baseball,
before
basketball
До
бейсбола,
до
баскетбола.
Even
when
my
casket
fall
Даже
когда
мой
гроб
упадет.
A
nigga
still
*black*
Я
все
равно
останусь
черным.
Black
way
of
thinking,
I'm
done
with
it,
I'm
through
with
it
Черный
образ
мышления,
я
с
ним
покончил,
я
с
ним
закончил.
Why
they
call
it
black
male,
fuck
I
have
to
do
with
it
Почему
они
называют
это
"черный
мужчина",
какое
я
к
этому
имею
отношение?
I
never
knew
they'd
punk,
every
black
crack
one
day
Я
никогда
не
думал,
что
они
сломают
каждого
черного
наркомана.
The
stock
market
crashed,
and
they
called
it
black
Monday
Фондовый
рынок
рухнул,
и
они
назвали
это
"черным
понедельником".
*Black*
kids
are
ghetto,
*black*
cats
are
bad
luck
Черные
дети
- из
гетто,
черные
кошки
- к
несчастью.
Wear
black
at
funerals,
to
me
it
doesn't
add
up
На
похоронах
носят
черное,
для
меня
это
не
складывается.
But
I
don't
give
a
mad
fuck,
what
you
try
and
label
me
Но
мне
плевать,
как
вы
пытаетесь
меня
назвать.
I'm
one
black
nigga
getting
paid
from
using
ABC's
Я
один
черный
парень,
который
получает
деньги,
используя
азбуку.
Black
are
less
intelegent,
rap
is
just
irrelevant
Черные
менее
умны,
рэп
просто
не
имеет
значения.
And
in
most
black
neighborhoods,
crack
is
just
so
prevalent
И
в
большинстве
черных
районов
крэк
очень
распространен.
Disproportionately,
I
see
black
put
up
on
death
row
Непропорционально
много
черных
попадают
в
камеру
смертников.
And
not
the
one
in
Interscope
either,
where
all
the
rest
go
И
не
в
ту,
что
в
Interscope,
куда
попадают
все
остальные.
And
it's
still
Ok
to
tell
a
little
white
lie
И
до
сих
пор
считается
нормальным
говорить
маленькую
белую
ложь.
Cops
pull
over
black
kids,
the
black
kid,
he
might
die
Полицейские
останавливают
черных
детей,
черный
ребенок
может
умереть.
But
no
matter
what
they
say,
how
we
destroy
the
world
Но
что
бы
они
ни
говорили,
как
бы
мы
ни
разрушали
мир.
I
love
these
*black*
boys
and
girls
Я
люблю
этих
черных
мальчиков
и
девочек.
A
nigga's
proud
to
be
*black*
Горжусь
тем,
что
я
черный.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.