Lyrics and translation Juicy J feat. Lord Infamous & Rico Nasty - TAKE IT
Know
a-know
a
little
freak
in
Hollywood
Знаю
одного
маленького
чудака
в
Голливуде.
Sucks-sucks
on
dick,
does
it
real
good
(take
it,
take
it,
take
it,
take
it)
Сосет-сосет
член,
делает
это
очень
хорошо
(возьми
его,
возьми
его,
возьми
его,
возьми
его).
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
(take
it)
Возьми
это
в
голову
(возьми
это),
возьми
это
в
голову
(возьми
это).
You
heard
what
I
said,
bitch,
take
it
to
the
head
(take
it)
Ты
слышала,
что
я
сказал,
сука,
прими
это
в
голову
(прими
это).
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
Возьми
его
в
голову
(возьми
его),
возьми
его
в
голову,
Don't
be
scared,
get
that
bread,
bitch,
take
it
to
the
head
(take
it)
не
бойся,
возьми
этот
хлеб,
сука,
возьми
его
в
голову
(возьми
его).
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
(take
it)
Возьми
это
в
голову
(возьми
это),
возьми
это
в
голову
(возьми
это).
Drink
it
'til
you're
dead,
bitch,
take
it
to
the
head
(take
it)
Пей,
пока
не
сдохнешь,
сука,
прими
это
в
голову
(прими
это).
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
(take
it)
Возьми
это
в
голову
(возьми
это),
возьми
это
в
голову
(возьми
это).
You
heard
what
I
said,
bitch,
take
it
to
the
head
(take
it)
Ты
слышала,
что
я
сказал,
сука,
прими
это
в
голову
(прими
это).
Take
it
to
the
head
(to
the
head)
like
a
leaf
Возьмите
его
в
голову
(в
голову),
как
лист.
Stand-up
chick,
but
I
love
her
on
her
knees
Стоячая
цыпочка,
но
я
люблю
ее
на
коленях.
She
got
a
passport
full
of
stamps
from
overseas
Она
получила
паспорт,
полный
марок
из-за
границы.
You
can't
fuck
with
her
for
free,
she
likes
Birkin
and
CELINE
Ты
не
можешь
трахаться
с
ней
бесплатно,
ей
нравятся
Биркин
и
Селин
Got
a
sweet
tooth
from
rollin'
up
some
girl
scout
cookie
Я
сладкоежка,
когда
сворачиваю
печенье
для
девочек-скаутов.
I'm
her
favorite
rapper,
she
want
me
to
autograph
that
pussy
Я
ее
любимый
рэпер,
она
хочет,
чтобы
я
дал
автограф
этой
киске.
I
belong
on
TV,
I
got
hoes
going
wild
Мое
место
на
телевидении,
у
меня
мотыги
сходят
с
ума.
She
wear
powder
on
her
gums,
call
it
coke
and
a
smile
Она
пудрит
десны,
называет
это
кока-колой
и
улыбкой.
Super
freak
but
she
shy,
don't
want
no
one
to
know
Супер-урод,
но
она
застенчива,
не
хочет,
чтобы
об
этом
никто
не
знал.
Bust
a
couple
rubber
bands,
she
gon'
put
on
a
show
Порви
пару
резинок,
и
она
устроит
шоу.
Man,
that
pussy
got
power,
that
pussy
got
control
Чувак,
у
этой
киски
есть
власть,
у
этой
киски
есть
контроль
She
should
be
a
politician
how
she
up
and
down
them
poles
(Let
go)
Она
должна
быть
политиком,
как
она
поднимает
и
опускает
эти
шесты
(отпусти).
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
(take
it)
Возьми
это
в
голову
(возьми
это),
возьми
это
в
голову
(возьми
это).
You
heard
what
I
said,
bitch,
take
it
to
the
head
(take
it)
Ты
слышала,
что
я
сказал,
сука,
прими
это
в
голову
(прими
это).
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
Возьми
его
в
голову
(возьми
его),
возьми
его
в
голову,
Don't
be
scared,
get
that
bread,
bitch,
take
it
to
the
head
(take
it)
не
бойся,
возьми
этот
хлеб,
сука,
возьми
его
в
голову
(возьми
его).
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
(take
it)
Возьми
это
в
голову
(возьми
это),
возьми
это
в
голову
(возьми
это).
Drink
it
'til
you're
dead,
bitch,
take
it
to
the
head
(take
it)
Пей,
пока
не
сдохнешь,
сука,
прими
это
в
голову
(прими
это).
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
(take
it)
Возьми
это
в
голову
(возьми
это),
возьми
это
в
голову
(возьми
это).
You
heard
what
I
said,
bitch,
take
it
to
the
head
(woah,
Rico)
Ты
слышала,
что
я
сказал,
сука,
получи
удар
в
голову
(ого,
Рико).
It
ain't
nothin'
to
throw
some
thousands
if
she
worthy
Нет
ничего
страшного
в
том,
чтобы
бросить
несколько
тысяч,
если
она
этого
достойна.
Why
look
at
a
hater?
Don't
look
at
the
price
on
the
purchase
Зачем
смотреть
на
ненавистника?
не
смотрите
на
цену
покупки
You
want
that
back-and-forth,
ain't
interested
in
no
versus
Ты
хочешь
этого
взад-вперед,
тебя
не
интересуют
никакие
противоборства.
It's
funny
how
the
people
scared
to
take
risks
can
make
me
nervous
Забавно,
как
люди,
боящиеся
рисковать,
заставляют
меня
нервничать.
She
says
she'd
like
to
make
it
clap
and
wobble
it
in
circles
Она
говорит,
что
хотела
бы
заставить
его
хлопать
и
раскачивать
по
кругу.
If
I
keep
it
up,
I
can
retire
when
I
hit
thirty
Если
я
буду
продолжать
в
том
же
духе,
то
смогу
уйти
на
пенсию,
когда
мне
стукнет
тридцать.
What
make
you
think
a
dirty
bitch
ain't
gonna
do
you
dirty?
С
чего
ты
взял,
что
грязная
сучка
не
сделает
тебе
пакости?
Nothing
I
do
a
maybe
Ничего
я
делаю
может
быть
That's
'cause
everything
for
certain
(Rico,
talk
to
'em)
Это
потому,
что
все
наверняка
(Рико,
поговори
с
ними).
Bitches
with
the
shits
and
that's
the
shit
you
bitches
never
with
Суки
с
дерьмом,
и
это
дерьмо,
с
которым
вы,
суки,
никогда
не
были.
She
pop
it
up
and
do
a
split,
she
land
it
on
them
Benjamins
Она
поднимает
его
и
делает
раскол,
она
приземляется
на
этих
Бенджаминов
I
put
my
faith
in
God
before
I
ever
trust
a
friend
again
Я
больше
всего
верю
в
Бога,
чем
в
друга.
Man,
I
hope
that
he
ain't
lookin'
when
I
do
them
lil'
sinny-sins
Чувак,
я
надеюсь,
что
он
не
смотрит,
когда
я
делаю
эти
маленькие
грехи.
We
all
like
naked
bitches,
I
guess
it's
a
new
syndicate
Мы
все
любим
голых
сучек,
думаю,
это
новый
синдикат.
I
own
what
I'm
drivin',
bitch,
you
know
this
ain't
rented
shit
У
меня
есть
то,
что
я
вожу,
сука,
ты
же
знаешь,
что
это
не
арендованное
дерьмо
If
we
start
it
up,
we
finish
it,
I
don't
gotta
say
this
shit
Если
мы
начнем,
то
закончим,
мне
не
нужно
говорить
это
дерьмо.
Bitch,
you
heard
what
Juicy
said,
so
go
and
get
it
juicy
then
Сука,
ты
слышала,
что
сказал
Джуси,
так
что
иди
и
получи
его
Джуси.
Drink
it
'til
you
pass
out
then
wake
up
and
do
it
again
Пей,
пока
не
потеряешь
сознание,
а
потом
Проснись
и
сделай
это
снова.
I
see
you
got
that
ass
out,
so
what
you
gon'
do
with
it
then?
Я
вижу,
ты
вытащил
свою
задницу,
так
что
же
ты
будешь
с
ней
делать?
Flexin'
with
their
cash
out,
I
hope
that
you
payin'
your
rent
Понтуясь
с
их
налом,
я
надеюсь,
что
ты
заплатишь
за
квартиру.
And
I'm
so
fucked
up,
bitches
can't
understand
what
I'm
sayin'
И
я
так
облажался,
что
сучки
не
могут
понять,
что
я
говорю.
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
(take
it)
Возьми
это
в
голову
(возьми
это),
возьми
это
в
голову
(возьми
это).
You
heard
what
I
said,
bitch,
take
it
to
the
head
(take
it)
Ты
слышала,
что
я
сказал,
сука,
прими
это
в
голову
(прими
это).
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
Возьми
его
в
голову
(возьми
его),
возьми
его
в
голову,
Don't
be
scared,
get
that
bread,
bitch,
take
it
to
the
head
(take
it)
не
бойся,
возьми
этот
хлеб,
сука,
возьми
его
в
голову
(возьми
его).
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
(take
it)
Возьми
это
в
голову
(возьми
это),
возьми
это
в
голову
(возьми
это).
Drink
it
'til
you're
dead,
bitch,
take
it
to
the
head
(take
it)
Пей,
пока
не
сдохнешь,
сука,
прими
это
в
голову
(прими
это).
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
(take
it)
Возьми
это
в
голову
(возьми
это),
возьми
это
в
голову
(возьми
это).
You
heard
what
I
said,
bitch,
take
it
to
the
head
(take
it)
Ты
слышала,
что
я
сказал,
сука,
прими
это
в
голову
(прими
это).
(What
Juicy
say?
He
be
like,
"Shut
the
fuck
up")
(Что
скажет
Джуси?
- он
скажет:
"Заткнись
на
хрен")
It's
the
return
of
the
Mafia,
real
nigga's
possé,
yup
Это
возвращение
мафии,
собственность
настоящего
ниггера,
да
If
you
say
our
name,
just
like
candy
man,
we
poppin'
up
Если
ты
произнесешь
наше
имя,
как
конфетный
человечек,
мы
выскочим
наружу.
We
know
niggas
hatin',
got
the
world
screamin',
"Mafia"
Мы
знаем,
что
ниггеры
ненавидят
друг
друга,
и
весь
мир
кричит:
"мафия!"
You
know
you
ain't
stoppin'
us,
what
the
fuck
you
thought
it
was?
Ты
же
знаешь,
что
не
остановишь
нас,
какого
хрена
ты
об
этом
подумал?
It's
the
return
of
the
Mafia,
real
nigga's
possé,
yup
Это
возвращение
мафии,
собственность
настоящего
ниггера,
да
If
you
say
our
name,
just
like
candy
man,
we
poppin'
up
Если
ты
произнесешь
наше
имя,
как
конфетный
человечек,
мы
выскочим
наружу.
We
know
niggas
hatin',
got
the
world
screamin',
"Mafia"
Мы
знаем,
что
ниггеры
ненавидят
друг
друга,
и
весь
мир
кричит:
"мафия!"
You
know
you
ain't
stoppin'
us,
what
the
fuck
you
thought
it
was?
Ты
же
знаешь,
что
не
остановишь
нас,
какого
хрена
ты
об
этом
подумал?
You
get
the
Desert
Eagle
beat
'til
your
cranium
leak
Ты
получаешь
удар
"Дезерт
Игл",
пока
твой
череп
не
протечет.
Scarecrow
the
sandman,
double
aught
buck,
you
sleep
Песочный
человек
пугало,
двойной
бак,
ты
спишь.
When
I
pull
this
unit,
it's
intensive
care
unit
Когда
я
вытаскиваю
это
устройство,
оно
становится
отделением
интенсивной
терапии.
And
I
steal
your
blood
type
so
they
can't
transfuse
it
Я
украл
твою
группу
крови,
чтобы
ее
не
переливали.
World
War
vet',
hear
the
(Bley)
hit
the
deck
Ветеран
мировой
войны,
слышите,
как
(бли)
ударяется
о
палубу
Keyser
Soze,
usual
suspect
Кейзер
Соз,
обычный
подозреваемый.
With
a
one-hitter
quitter
and
some
shit
to
disfigure
С
лодырем-одиночником
и
каким-то
дерьмом,
которое
нужно
уродовать.
In
your
hospital
room
to
finish
you
off,
nigga
В
твоей
больничной
палате,
чтобы
прикончить
тебя,
ниггер
It
ain't
shit
to
finish
you,
hand's
on,
ten
and
two
Это
не
дерьмо,
чтобы
прикончить
тебя,
рука
наготове,
десять
и
два.
I've
been
rich
since
22,
do
hits
at
the
Bentley
coupe
Я
богат
с
22
лет,
делаю
хиты
в
купе
Бентли
Ain't
no
lie,
I
been
the
truth,
I
make
millions
in
the
booth
Это
не
ложь,
я
был
правдой,
я
зарабатываю
миллионы
в
студии.
Wet
the
whip
up,
tint
it
too,
you
can't
see
who
bendin'
through
Намочи
хлыст,
подкрась
его
тоже,
ты
не
увидишь,
кто
прогибается.
I'm
wired
up,
keep
printin'
blue,
'nother
pack,
send
it
through
Я
на
проводе,
продолжаю
печатать
"синий",
еще
один
пакет,
отправь
его.
You
talk
like
these
bitches
do,
I
need
like
a
bitch
or
two
Ты
говоришь
так
же,
как
эти
суки,
мне
нужна
пара
сучек,
You
broke?
She
might
switch
on
you,
I
know
what
these
riches
do
которых
ты
сломал?
- она
может
переключиться
на
тебя,
я
знаю,
что
делают
эти
богатства.
I've
been
lit
and
still
ain't
through,
fuckin'
fool
Я
был
зажжен
и
все
еще
не
закончил,
гребаный
дурак
It's
the
return
of
the
Mafia
Это
возвращение
мафии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arjun Ivatury P, K, A 6ix, Jordan Houston Iii P, A Juicy J
Album
TAKE IT
date of release
11-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.