Them rap niggas, that's niggas that you be like, "Oh my god if I ever meet him, oh my good I would suck his dick". Them the niggas throwin' me money when I used to be a stripper. So how can you make me feel a certain type of way?
Эти ниггеры-рэперы, это ниггеры, с которыми ты такой: "Боже мой, если я когда-нибудь встречу его, боже мой, я бы отсосал у него". Эти ниггеры швыряли мне деньги, когда я был стриптизером. Итак, как ты можешь заставить меня чувствовать себя определенным образом?
When the [?]
Когда [?]
That you just sucking dick. You're sucking dick bitch. You're sucking dick. [?] that bitch music, right until he's cumming though
Что ты просто сосешь член. Ты сосешь член, сука. Ты сосешь член. [?] эта сучья музыка, прямо до тех пор, пока он не кончит.
Them hoes gon' be there man
Эти шлюхи будут там, чувак
Get paid man
Им заплатят, чувак
Them hoes gon' be there
Эти шлюхи будут там
Them hoes gon' be there
Эти шлюхи будут там
Them hoes gon' be there
Эти шлюхи будут там
Them hoes gon' be there
Эти шлюхи будут там
Get to this money man
Доберитесь до этого денежного человека
Them hoes gon' be there
Эти шлюхи будут там
Stack up this money man
Собери эти деньги, чувак
Them hoes gon' be there (stack it up)
Эти шлюхи будут там (собери их)
Fuck up the game man
Испорти игру, чувак
Them hoes gon' be there (fuck it up)
Эти шлюхи будут там (испорти ее)
Fuck all them games man
К черту все эти игры, чувак
Them hoes gon' be there (gone be there)
Эти шлюхи будут там (ушли, будут там)
Pull up to my crib you know the Rolls gon' be there
Подъезжай к моей кроватке, ты же знаешь, что "Роллы" будут там.
The Rolls gone be there, you know them hoes gon' be there
"Роллы" будут там, ты знаешь, что эти шлюхи будут там
Might just throw a party, you know hoes gon' be there
Могли бы просто устроить вечеринку, ты знаешь, что шлюхи будут там
Them hoes gon' be there, you know a load gon' be there
Эти шлюхи будут там, ты знаешь, что там будет куча народу
You got some ones 'cause them hoes gon' be there
У тебя есть парочка, потому что эти шлюхи будут там
I'm stackin M's cause them hoes gon' be there
Я собираю "М", потому что эти шлюхи будут там
You in the club cause them hoes gon' be there
Ты в клубе, потому что эти шлюхи будут там
I'm sippin mud cause them hoes gon' be there (ayy)
Я хлебаю грязь, потому что эти шлюхи будут там (эй)
I get fresh as fuck cause them hoes gon' be there
Я становлюсь чертовски свежим, потому что эти шлюхи будут там
I ain't worried bout it i got hoes everywhere
Я не беспокоюсь об этом, у меня повсюду шлюхи
They only came in cause they know that we there
Они пришли только потому, что знают, что мы там
Quick to let 'em go 'cause there's more gon' the there
Быстро отпускай их, потому что там их будет больше
So i said chill bro cause
Так что я сказал, остынь, братан, потому что
Them hoes gon' be there
Эти шлюхи будут там
Them hoes gon' be there
Эти шлюхи будут там
Them hoes gon' be there
Эти шлюхи будут там
Them hoes gon' be there
Эти шлюхи будут там
Get to this money man
Доберись до этого денежного человека
Them hoes gon' be there
Эти шлюхи будут там
Stack up this money man
Собери эти деньги, чувак
Them hoes gon' be there (stack it up)
Эти шлюхи будут там (собери их)
Fuck up the game man
Испортишь игру, чувак
Them hoes gon' be there (fuck it up)
Эти шлюхи будут там (испортят все)
Fuck all them games man
К черту все эти игры, чувак
Them hoes gon' be there (gone be there)
Эти шлюхи будут там (уйдут оттуда)
Rooftop party 30 floors in the air
Вечеринка на крыше, 30 этажей в воздухе
Dope everywhere so them hoes gon' be there
Повсюду наркотики, так что эти шлюхи будут там
And them hoes comin' out they clothes any minute
И эти шлюхи выйдут одетыми в любую минуту
Gone off that molly, ain't nothin' off limits
Оторвалась от молли, нет ничего запретного
God damn Keisha got a big ol' ass
Черт возьми, у Кейши большая задница
Shawty so nasty had to buy her a bag
Малышка такая противная, что пришлось купить ей сумку
Had to reward that pussy
Пришлось вознаградить эту киску
She was beggin' me to record that pussy (with lights, camera, action)
Она умоляла меня заснять эту киску (со светом, камерой, экшеном)
She do it so good i can tell she had practice
Она делает это так хорошо, что я могу сказать, что у нее была практика
Move to Hollywood, said she wanna be a actress
Переехала в Голливуд, сказала, что хочет стать актрисой
Straight to an event it's like
5 in a morn'
Прямиком на мероприятие, сейчас около
5 утра.'
Blowin' loud in a cone, Emmitt Smith I'm in my zone
Громко дую в рожок, Эммитт Смит, я в своей тарелке
And i left my chick at home, 'cause them hoes gon' be there
И я оставил свою цыпочку дома, потому что там будут эти шлюхи