Lyrics and translation Juicy J - TAKE IT (feat. Lord Infamous & Rico Nasty)
Know
a,
know
a
little
freak
in
hollywood
Знаю,
знаю
маленького
урода
в
Голливуде.
Sucks,
sucks
on
dick
Сосет,
сосет
член.
(Take
it,
take
it,
take
it,
take
it)
(Бери,
бери,
бери,
бери)
Does
it
real
good
Это
действительно
хорошо
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
(take
it)
Возьми
это
в
голову
(возьми
это),
возьми
это
в
голову
(возьми
это).
You
heard
what
I
said,
bitch,
take
it
to
the
head
(take
it)
Ты
слышала,
что
я
сказал,
сука,
прими
это
в
голову
(прими
это).
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
Возьми
его
в
голову
(возьми
его),
возьми
его
в
голову,
Don't
be
scared,
get
that
bread,
bitch,
take
it
to
the
head
(take
it)
не
бойся,
возьми
этот
хлеб,
сука,
возьми
его
в
голову
(возьми
его).
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
(take
it)
Возьми
это
в
голову
(возьми
это),
возьми
это
в
голову
(возьми
это).
Drink
until
you're
dead,
bitch,
take
it
to
the
head
(take
it)
Пей,
пока
не
сдохнешь,
сука,
прими
это
в
голову
(прими
это).
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
(take
it)
Возьми
это
в
голову
(возьми
это),
возьми
это
в
голову
(возьми
это).
You
heard
what
I
said,
bitch,
take
it
to
the
head
(take
it)
Ты
слышала,
что
я
сказал,
сука,
прими
это
в
голову
(прими
это).
Take
it
to
the
head
(to
the
head)
like
a
leaf
Возьмите
его
в
голову
(в
голову),
как
лист.
Stand-up
chick
but
I
love
her
on
her
knees
Стоячая
цыпочка,
но
я
люблю
ее
на
коленях.
She
got
a
passport
full
of
stamps
from
overseas
Она
получила
паспорт,
полный
марок
из-за
границы.
You
can't
fuck
with
her
for
free,
she
likes
Birkin
and
Celine
Ты
не
можешь
трахаться
с
ней
бесплатно,
ей
нравятся
Биркин
и
Селин
Got
a
sweet
tooth
from
rolling
up
some
Girl
Scout
cookie
Я
сладкоежка,
когда
сворачиваю
печенье
для
девочек-скаутов.
I'm
her
favorite
rapper,
she
want
me
to
autograph
that
pussy
Я
ее
любимый
рэпер,
она
хочет,
чтобы
я
дал
автограф
этой
киске.
I
belong
on
TV,
I
got
hoes
going
wild
Мое
место
на
телевидении,
у
меня
мотыги
сходят
с
ума.
She
rub
powder
on
her
gums,
call
it
coke
and
a
smile
Она
натирает
десны
порошком,
называет
это
кока-колой
и
улыбается.
Super
freak
but
she
shy,
don't
want
no
one
to
know
Супер-урод,
но
она
застенчива,
не
хочет,
чтобы
об
этом
никто
не
знал.
Bust
a
couple
rubber
bands,
she
gon'
put
on
a
show
Порви
пару
резинок,
и
она
устроит
шоу.
Man,
that
pussy
got
power,
that
pussy
got
control
Чувак,
у
этой
киски
есть
власть,
у
этой
киски
есть
контроль
She
should
be
a
politician
how
she
up
and
down
them
poles
(let
go)
Она
должна
быть
политиком,
как
она
поднимает
и
опускает
эти
шесты
(отпусти).
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
(take
it)
Возьми
это
в
голову
(возьми
это),
возьми
это
в
голову
(возьми
это).
You
heard
what
I
said,
bitch,
take
it
to
the
head
(take
it)
Ты
слышала,
что
я
сказал,
сука,
прими
это
в
голову
(прими
это).
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
Возьми
его
в
голову
(возьми
его),
возьми
его
в
голову,
Don't
be
scared,
get
that
bread,
bitch,
take
it
to
the
head
(take
it)
не
бойся,
возьми
этот
хлеб,
сука,
возьми
его
в
голову
(возьми
его).
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
(take
it)
Возьми
это
в
голову
(возьми
это),
возьми
это
в
голову
(возьми
это).
Drink
it
'til
you're
dead,
bitch,
take
it
to
the
head
(take
it)
Пей,
пока
не
сдохнешь,
сука,
прими
это
в
голову
(прими
это).
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
(take
it)
Возьми
это
в
голову
(возьми
это),
возьми
это
в
голову
(возьми
это).
You
heard
what
I
said,
bitch
(woah),
take
it
to
the
head
(Rico)
Ты
слышала,
что
я
сказал,
сука
(ого),
получи
удар
в
голову
(Рико).
It
ain't
nothing
to
throw
some
thousands
if
she
worthy
Ничего
не
стоит
бросить
несколько
тысяч,
если
она
того
заслуживает.
Why
look
at
a
hater?
Don't
look
at
the
price
on
the
purchase
Зачем
смотреть
на
ненавистника?
не
смотрите
на
цену
покупки
You
want
that
back-and-forth,
ain't
interested
in
no
Verzuz
Ты
хочешь
этого
взад-вперед,
тебя
не
интересует
никакой
Верзуз.
It's
funny
how
the
people
scared
to
take
risks
can
make
me
nervous
Забавно,
как
люди,
боящиеся
рисковать,
заставляют
меня
нервничать.
She
says
she'd
like
to
make
it
clap
and
wobble
it
in
circles
Она
говорит,
что
хотела
бы
заставить
его
хлопать
и
раскачивать
по
кругу.
If
I
keep
it
up,
I
can
retire
when
I
hit
thirty
Если
я
буду
продолжать
в
том
же
духе,
то
смогу
уйти
на
пенсию,
когда
мне
стукнет
тридцать.
What
make
you
think
a
dirty
bitch
ain't
gonna
do
you
dirty?
С
чего
ты
взял,
что
грязная
сучка
не
сделает
тебе
пакости?
Nothing
I
do
a
maybe,
that's
'cause
everything
for
certain
Я
ничего
не
делаю,
может
быть,
потому
что
все
наверняка
Rico,
talk
to
'em
Рико,
поговори
с
ними.
My
bitches
with
the
shits
and
that's
the
shit
you
bitches
never
with
Мои
сучки
с
дерьмом,
и
это
дерьмо,
с
которым
вы,
сучки,
никогда
не
были.
She
pop
it
up
and
do
a
split,
she
land
it
on
them
Benjamins
Она
поднимает
его
и
делает
раскол,
она
приземляется
на
этих
Бенджаминов
I
put
my
faith
in
God
before
I
ever
trust
a
friend
again
Я
больше
всего
верю
в
Бога,
чем
в
друга.
Man,
I
hope
that
he
ain't
lookin'
when
I
do
them
lil'
sinny-sins
Чувак,
я
надеюсь,
что
он
не
смотрит,
когда
я
делаю
эти
маленькие
грехи.
We
all
like
naked
bitches,
I
guess
it's
a
new
syndicate
Мы
все
любим
голых
сучек,
думаю,
это
новый
синдикат.
I
own
what
I'm
drivin',
bitch,
you
know
this
ain't
rented
shit
У
меня
есть
то,
что
я
вожу,
сука,
ты
же
знаешь,
что
это
не
арендованное
дерьмо
If
we
start
it
up,
we
finish
it,
I
don't
gotta
say
this
shit
Если
мы
начнем,
то
закончим,
мне
не
нужно
говорить
это
дерьмо.
Bitch,
you
heard
what
Juicy
said,
so
go
and
get
it
juicy
then
Сука,
ты
слышала,
что
сказал
Джуси,
так
что
иди
и
получи
его
Джуси.
Drink
until
you
pass
out,
then
wake
up
and
do
it
again
Пейте,
пока
не
отключитесь,
затем
проснитесь
и
сделайте
это
снова.
I
see
you
got
that
ass
out,
so
what?
You
gon'
do
it
again
Я
вижу,
ты
вытащил
свою
задницу,
ну
и
что?
Flexin'
with
that
cash
out,
I
hope
that
you
payin'
your
rent
Понтуясь
с
этими
деньгами,
я
надеюсь,
что
ты
заплатишь
за
квартиру.
And
I'm
so
fucked
up,
bitches
can't
understand
what
I'm
sayin'
(yah)
И
я
так
облажался,
что
сучки
не
могут
понять,
что
я
говорю.
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
(take
it)
Возьми
это
в
голову
(возьми
это),
возьми
это
в
голову
(возьми
это).
You
heard
what
I
said,
bitch,
take
it
to
the
head
(take
it)
Ты
слышала,
что
я
сказал,
сука,
прими
это
в
голову
(прими
это).
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
Don't
be
scared,
get
that
bread,
bitch,
take
it
to
the
head
(take
it)
Не
бойся,
возьми
этот
хлеб,
сука,
возьми
его
в
голову
(возьми
его).
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
(take
it)
Возьми
это
в
голову
(возьми
это),
возьми
это
в
голову
(возьми
это).
Drink
until
you're
dead,
bitch,
take
it
to
the
head
(take
it)
Пей,
пока
не
сдохнешь,
сука,
прими
это
в
голову
(прими
это).
Take
it
to
the
head
(take
it),
take
it
to
the
head
(take
it)
Возьми
это
в
голову
(возьми
это),
возьми
это
в
голову
(возьми
это).
You
heard
what
I
said,
bitch,
take
it
to
the
head
(take
it)
Ты
слышала,
что
я
сказал,
сука,
прими
это
в
голову
(прими
это).
What
Juicy
say?
He
be
like,
"shut
the
fuck
up"
Он
такой:
"заткнись
на
хрен".
It's
the
return
of
the
mafia,
real
nigga's
posse,
yup
Это
возвращение
мафии,
настоящая
банда
ниггеров,
да
If
you
say
our
name,
just
like
Candyman,
we
poppin'
up
Если
ты
произнесешь
наше
имя,
как
Кэндимен,
мы
выскочим
наружу.
We
know
niggas
hatin',
got
the
world
screamin',
"Mafia"
Мы
знаем,
что
ниггеры
ненавидят
друг
друга,
и
весь
мир
кричит:
"мафия!"
You
know
you
ain't
stoppin'
us,
what
the
fuck
you
thought
it
was?
Ты
же
знаешь,
что
не
остановишь
нас,
какого
хрена
ты
об
этом
подумал?
It's
the
return
of
the
mafia,
real
nigga's
posse,
yup
Это
возвращение
мафии,
настоящая
банда
ниггеров,
да
If
you
say
our
name,
just
like
Candyman,
we
poppin'
up
Если
ты
произнесешь
наше
имя,
как
Кэндимен,
мы
выскочим
наружу.
We
know
niggas
hatin',
got
the
world
screamin',
"Mafia"
Мы
знаем,
что
ниггеры
ненавидят
друг
друга,
и
весь
мир
кричит:
"мафия!"
You
know
you
ain't
stoppin'
us,
what
the
fuck
you
thought
it
was?
Ты
же
знаешь,
что
не
остановишь
нас,
какого
хрена
ты
об
этом
подумал?
You
get
Desert
Eagle
beam
'til
your
cranium
leak
Ты
получишь
луч
Desert
Eagle,
пока
твой
череп
не
протечет.
Scarecrow
or
Sandman,
double-R,
but
you
see
Пугало
или
песочный
человек,
двойное
"р",
но
ты
видишь
...
When
I
pull
this
unit,
it's
a
distant
care
unit
Когда
я
нажимаю
на
эту
кнопку,
она
становится
удаленной.
And
I'll
steal
your
blood
type
so
they
can't
transfuse
it
И
я
украду
твою
группу
крови,
чтобы
ее
не
смогли
перелить.
World
war
vet,
hit
a
break,
hit
the
deck
Ветеран
мировой
войны,
сделал
перерыв,
упал
на
палубу.
Keyser
Soze,
you
should
want
a
suspect
Кейзер
Соз,
тебе
нужен
подозреваемый.
With
a
one-hitter
quitter,
and
some
shit
that
disfigure
С
лодырем-одиночником
и
еще
каким-то
дерьмом,
которое
уродует.
In
your
hospital
room
to
finish
you
off,
nigga
В
твоей
больничной
палате,
чтобы
прикончить
тебя,
ниггер
It
ain't
shit
to
finish
you,
hand's
on
ten
and
two
Это
не
дерьмо,
чтобы
прикончить
тебя,
рука
на
десять
и
два.
I've
been
rich
since
twenty-two,
do
hits
out
the
Bentley
coupe
Я
богат
с
тех
пор,
как
мне
стукнуло
двадцать
два,
я
покупаю
Бентли-купе.
Ain't
no
lie,
I
been
the
truth,
I
make
millions
in
the
booth
Это
не
ложь,
я
был
правдой,
я
зарабатываю
миллионы
в
студии.
Wet
the
whip
up,
ten
and
two,
you
can't
see
who
been
in
through
Смочи
хлыст,
десять
и
два,
ты
не
увидишь,
кто
вошел.
I'm
white,
okay,
pregnant
blue,
'nother
pack,
send
it
through
Я
белая,
ладно,
беременная
голубая,
еще
одна
пачка,
передай
ее.
You
talk
like
these
bitches
do,
I
need
like
a
bitch
or
two
Ты
говоришь
так
же,
как
эти
суки,
мне
нужна
пара
сучек,
You
broke?
She
might
switch
on
you,
I
know
what
these
riches
do
которых
ты
сломал?
- она
может
переключиться
на
тебя,
я
знаю,
что
делают
эти
богатства.
I've
been
lit
and
still
ain't
through,
fuckin'
fool
Я
был
зажжен
и
все
еще
не
закончил,
гребаный
дурак.
It's
the
return
of
the
Mafia
Это
возвращение
мафии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arjun Ivatury P, K, A 6ix, Jordan Houston Iii P, A Juicy J
Attention! Feel free to leave feedback.