Juju - Nie wieder sehen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Juju - Nie wieder sehen




Nie wieder sehen
Ich will dich nie wieder sehen
Я никогда не хочу тебя видеть снова
Nein, ich will dich nie wieder sehen
Нет, я больше никогда не хочу тебя видеть
Ich will dich nie wieder sehen
Я никогда не хочу тебя видеть снова
Nein, ich will dich nie wieder sehen
Нет, я больше никогда не хочу тебя видеть
Keine Gefühle, nicht ma' Hass oder Wut für dich
Никаких чувств, никакой ненависти или злости к тебе.
Du hast mich geknackt, aber ich bin wieder zu für dich
Ты меня сломал, но я снова для тебя
Auf jeden gekackt, auf mein'n Stolz, auf mein'n Ruf für dich
Накакал на всех, на свою гордость, на свою репутацию перед тобой.
Sorry, dass ich lache, aber ich bin viel zu gut für dich, ah
Прости, что смеюсь, но я слишком хорош для тебя, ах
Hast mich genutzt für dein Ego
Ты использовал меня ради своего эго
Neu zusammngebaut, als wär ich aus LEGO, ah
Собрал заново, как будто я был сделан из LEGO, ах
Ganze Liebe Placebo
Все любят Плацебо
War im Dunkeln ohne jede Erklärung, ah
Был в темноте без каких-либо объяснений, ах
Hm-mh-mh, ich dachte, ohne dich fehlt was
Хм-мг-м, я думал, без тебя чего-то не хватает
Jetzt weiß ich, du bist der Fehler
Теперь я знаю, что ты ошибаешься
Ruf mich nie mehr wieder an in der Nacht
Никогда больше не звони мне ночью
Weil ich geh nicht mehr ran, du hast alles verkackt
Потому что я больше не буду на него отвечать, ты все испортил
Ich will dich nie wieder sehen
Я никогда не хочу тебя видеть снова
Nein, ich will dich nie wieder sehen
Нет, я больше никогда не хочу тебя видеть
Ich weiß, du kannst mir nix geben, will dich nicht in mei'm Leben
Я знаю, ты ничего не можешь мне дать, я не хочу, чтобы ты был в моей жизни
Nein, ich will dich nie wieder sehen
Нет, я больше никогда не хочу тебя видеть
Du guckst mich an, doch du siehst nicht mein'n Wert
Ты смотришь на меня, но не видишь моей ценности
Such dir 'ne andere auf Insta, schnell
Быстро найди кого-нибудь еще в Инсте
Ich war, nachdem du mich gefickt hast, leer
Я был пуст после того, как ты меня трахнул
Ich schwör, ich will dich nicht mehr
клянусь, я больше не хочу тебя
Junge, du bist kalt und gibst mir kein'n Halt
Мальчик, ты холоден и не оказываешь мне никакой поддержки
Und du hast echt gedacht, mit so 'nem Spasten werd ich alt
А ты правда думал, что я состарюсь с такой шуткой
Bitte guck dich doch ma' an, was bist du für ein Mann?
Пожалуйста, посмотри на себя, какой ты человек?
Ich rieche deine Lügen und ich hasse den Gestank, ah
Я чувствую запах твоей лжи и ненавижу этот запах, ах
Hast mich nur therapiert, ja
Ты только что лечил меня, да
Weggeworfen wie ein altes Papier, ja, ah
Выброшен, как старая бумага, да, ах
Vor mir selber blamiert, ja
Опозорился перед собой, да
Hast mich ausgesaugt wie ein Vampir, ja, ah
Ты высосал меня досуха, как вампир, да, ах
Hm-mh-mh, ich dachte, ohne dich fehlt was
Хм-мг-м, я думал, без тебя чего-то не хватает
Doch fühl mich besser als jemals
Но я чувствую себя лучше, чем когда-либо
Ich hab mich jeden Tag aufs Neue gefragt
Я спрашивал себя каждый день
Ob du mich nur verarschst, endlich hab ich's gerafft
Ты просто шутишь, но я наконец это понял.
Ich will dich nie wieder sehen
Я никогда не хочу тебя видеть снова
Nein, ich will dich nie wieder sehen
Нет, я больше никогда не хочу тебя видеть
Ich weiß, du kannst mir nix geben, will dich nicht in mei'm Leben
Я знаю, ты ничего не можешь мне дать, я не хочу, чтобы ты был в моей жизни
Nein, ich will dich nie wieder sehen
Нет, я больше никогда не хочу тебя видеть
Du guckst mich an, doch du siehst nicht mein'n Wert
Ты смотришь на меня, но не видишь моей ценности
Such dir 'ne andere auf Insta, schnell
Быстро найди кого-нибудь еще в Инсте
Ich war, nachdem du mich gefickt hast, leer
Я был пуст после того, как ты меня трахнул
Ich schwör, ich will dich nicht mehr
клянусь, я больше не хочу тебя
Nein, ich will nicht, nein, ich will nicht, nein
Нет, я не хочу, нет, я не хочу, нет
Nein, ich will nicht mehr mit dir sein
Нет, я не хочу больше быть с тобой
Gedanken kreisen und ich liege wach
Мысли кружатся, и я лежу без сна
Verdammte Scheiße, es ist vier Uhr nachts, ja
Черт возьми, сейчас четыре часа ночи, да.
Nein, ich will nicht, nein, ich will nicht, nein
Нет, я не хочу, нет, я не хочу, нет
Nein, ich will nicht mehr mit dir sein
Нет, я не хочу больше быть с тобой
Ich war viel zu lange krass verliebt
Я был безумно влюблен слишком долго
Aber du bist nur ein kranker Typ
Но ты просто больной парень
Ich will dich nie wieder sehen
Я никогда не хочу тебя видеть снова
Nein, ich will dich nie wieder sehen
Нет, я больше никогда не хочу тебя видеть
Ich weiß, du kannst mir nix geben, will dich nicht in mei'm Leben
Я знаю, ты ничего не можешь мне дать, я не хочу, чтобы ты был в моей жизни
Nein, ich will dich nie wieder sehen
Нет, я больше никогда не хочу тебя видеть
Du guckst mich an, doch du siehst nicht mein'n Wert
Ты смотришь на меня, но не видишь моей ценности
Such dir 'ne andere auf Insta, schnell
Быстро найди кого-нибудь еще в Инсте
Ich war, nachdem du mich gefickt hast, leer
Я был пуст после того, как ты меня трахнул
Ich schwör, ich will dich nicht mehr
клянусь, я больше не хочу тебя





Writer(s): Bafani, Raf Camora, David Kraft, Mohamad Hoteit, Jan Krouzilek, Sebastian Bliem, Tim Wilke, Judith Wessendorf


Attention! Feel free to leave feedback.