JUJU - Haruyuki - translation of the lyrics into English

Haruyuki - JUJUtranslation in English




Haruyuki
Haruyuki
やわらかな光 開けたドアの外は まだ冬の風
Soft light outside the open door it's still the cold winter wind
早咲きの花も 震えていて
Early flowers shake too
気づいてた 会いたい気持ち隠して
I knew I was hiding my feelings for you
通いなれた道 ゆくけど
I walk down the familiar path
ここにあなたがいたなら 泣いてしまう
If you were here, I'd cry
舞い落ちてきた春雪 終わりと始まりが揺れる
The spring snow falls, marking the end and beginning
すれ違う季節が 二人の距離を変えてく
As the seasons change, so does the distance between us
どうして出逢いは選べないの?
Why can't we choose when we meet?
別れは選んでゆくのに
Yet we can choose when we part
愛しさは もう 消せなくて
My love for you burns
いつまでもずっと 続いてくと思ってた感情が
I thought my feelings would always stay the same
どうしようもなく 終わってゆく
But they're slipping away
あなたに逢えたことから
Ever since I met you
すべてが変わりはじめたの
Everything has changed
戻れない あなたのいない 明日は要らない
I can't go back, I don't want a tomorrow without you
この胸に 痛みを抱えたまま
I'll hold on to the pain in my heart
それでも求めてしまうの
And still, I'll seek you
躊躇いさえも 消してゆく
I'll hesitate no more
運命に気づけば人は きっと誰でも迷わないはず
If we knew our fate, we'd never be lost
偶然じゃない 出逢うすべては いつか答えになるの
It's not a coincidence, all our encounters
舞い落ちてきた春雪 終わりと始まりを揺らす
The springtime snow falls, marking the end and the beginning
愛してる 言葉に出来ないけれど 強く
I love you, I can't say it, but it's true
どうして心は止められないの?
Why can't I stop my heart?
涙は溢れてしまうの?
Why do my tears keep falling?
静かにともる 街の灯
Quietly, the city lights turn on
さよならが また 春を連れてくる
Goodbye, spring to come again





Writer(s): Juju, 三橋 隆幸, 三橋 隆幸


Attention! Feel free to leave feedback.