Lyrics and translation JUJU - Who's Gonna Say It's Not
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's Gonna Say It's Not
Кто скажет, что это не так?
Ah
オレンジのHighway
Ах,
оранжевый
шоссе,
週末のLittle
Vacation
Выходные,
маленький
отпуск.
深くなる空のGradation
Градация
темнеющего
неба,
Just
Like
My
Emotion
Точно
как
мои
эмоции.
Oh
輝きだすChampagne
Gold
О,
сияющее
шампанское
золото,
Sweet,
Delight
& Happy
Feeling
Сладкое,
восхитительное
и
счастливое
чувство.
楽しまなくちゃToo
Bad
Occasion
Нельзя
не
наслаждаться
таким
прекрасным
моментом.
見つめずに
隣で笑って
Не
смотри
на
меня,
просто
смейся
рядом.
ジョークみたいな
Oh
Oh
Расскажи
мне,
о,
о,
エピソード聞かせて
Какой-нибудь
забавный
эпизод.
Why
Don't
We
Just
Have
Fun
Почему
бы
нам
просто
не
повеселиться?
答えなら急がなくていいよ
Не
нужно
торопиться
с
ответом.
Don't
Mess
It
Up
Не
порти
всё.
もし私達
夜の空と星ならば
Если
бы
мы
были
ночным
небом
и
звездами,
See
You
Again
Мы
бы
увидели
друг
друга
снова.
溶けてゆくMoments
In
Starry
Night
Тающие
мгновения
в
звездной
ночи,
鳥になるような
Night
Flight
Ночной
полет,
словно
я
птица.
If
We
Can
重なりあった
Если
мы
сможем
соприкоснуться,
時間を恋と呼べるなら
Если
это
время
можно
назвать
любовью,
Oh
Who's
Gonna
Say
It's
Not
О,
кто
скажет,
что
это
не
так?
Ah
ラズベリーの月
Ах,
малиновая
луна,
隠した雲はImagination
Скрытые
облака
– это
воображение.
飲み込んだ甘い
Simulation
Проглоченная
сладкая
симуляция,
Make
Me
Feel
Mellow
Заставляет
меня
чувствовать
себя
томно.
Oh
瞬きはCosmic
Silver
О,
мгновение
– космическое
серебро,
Joy
& Life,
Body
& Soul
Радость
и
жизнь,
тело
и
душа.
少々の遊び心もね
Немного
игривости
тоже
нужно,
忘れずにさりげないKiss
Не
забывай
о
нежном
поцелуе.
寄せては返す
Oh
Oh
Набегающие
и
отступающие,
о,
о,
静かな波のように
Как
тихие
волны.
We
Both
Gotta
Luck
Нам
обоим
повезло.
約束はしない方がいいよ
Лучше
не
давать
обещаний.
Don't
Worry
Now
Не
волнуйся
сейчас.
黄昏時に糸が赤く染まるかも?
Может
быть,
в
сумерках
нить
окрасится
в
красный?
Nobody
Knows
Никто
не
знает.
満ちてゆくMoments
In
Starry
Night
Переполняющие
мгновения
в
звездной
ночи,
ときめきを照らすTwo
Search
Lights
Два
прожектора
освещают
трепет.
If
We
Can
言葉の要らない
Если
наши
взгляды,
без
слов,
視線が恋を知らせたら
Сообщат
о
любви,
Oh
Who's
Gonna
Say
It's
Not
О,
кто
скажет,
что
это
не
так?
計算しない無邪気さが
Невинности,
без
всякого
расчета,
いいかも知れない
Может
быть
хорошо.
No
reason
needed
tonight
Сегодня
вечером
не
нужны
причины.
One
Moment
In
Starry
Night
Одно
мгновение
в
звездной
ночи,
鳥になるような
Night
Flight
Ночной
полет,
словно
я
птица.
If
We
Can
重なりあった
Если
мы
сможем
соприкоснуться,
時間を恋と呼べるなら
Если
это
время
можно
назвать
любовью,
Oh
Who's
Gonna
Say
It's
Not
О,
кто
скажет,
что
это
не
так?
This
Moment
In
Starry
Night
Это
мгновение
в
звездной
ночи,
ときめきを照らすTwo
Search
Lights
Два
прожектора
освещают
трепет.
If
We
Can
言葉にならない
Если
невысказанные
чувства
気持ちも恋と呼べるなら
Можно
назвать
любовью,
Oh
Who's
Gonna
Say
It's
Not
О,
кто
скажет,
что
это
не
так?
(We
Can
Get)
(Мы
можем
получить)
Oh
Who's
Gonna
Say
It's
Not
О,
кто
скажет,
что
это
не
так?
(Naturally)
(Естественно)
Oh
Who's
Gonna
Say
It's
Not
О,
кто
скажет,
что
это
не
так?
Oh
Who's
Gonna
Say
It's
Not
О,
кто
скажет,
что
это
не
так?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): タイラ ヨオ, 下野 ヒトシ, 下野 ヒトシ, タイラ ヨオ
Album
DOOR
date of release
05-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.