Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoshi Zuki Yo
Sternenmondnacht
なんだか
誰にも会いたくなくて
Irgendwie
möchte
ich
niemanden
treffen
夜の街
ひとりで歩く
Ich
gehe
allein
durch
die
nächtliche
Stadt
誰もいない公園
暗いショールーム
Ein
leerer
Park,
ein
dunkler
Showroom
冬の空気がそれを
映画みたいに映しだす夜
Die
Winterluft
spiegelt
es
wider
wie
einen
Film,
diese
Nacht
Star's
shining
bright
Sterne
leuchten
hell
Stars
will
be
falling
tonight
Sterne
werden
heute
Nacht
fallen
夜へと伸びるエントツから
星があふれ出す
Aus
dem
Schornstein,
der
sich
in
die
Nacht
erstreckt,
strömen
Sterne
hervor
ハイウェイがびゅんと伸びて
月に歩いていけそう
Die
Autobahn
dehnt
sich
aus,
es
scheint,
als
könnte
ich
zum
Mond
gehen
君を思えば
世界はこんな輝きだすんだ
Wenn
ich
an
dich
denke,
beginnt
die
Welt
so
zu
leuchten
君を思えば
今が特別な時間にかわるよ
Wenn
ich
an
dich
denke,
verwandelt
sich
der
jetzige
Moment
in
eine
besondere
Zeit
地下鉄の駅を
二つ通りすぎて
An
zwei
U-Bahn-Stationen
vorbeigegangen
マフラーにくるまって
歩く
In
meinen
Schal
gehüllt,
gehe
ich
ダッフルのポケットに
手を差し込んでみる
Ich
stecke
meine
Hand
in
die
Tasche
meines
Dufflecoats
君との思い出が
指にふれて
空見上げた
Erinnerungen
an
dich
berühren
meine
Finger,
ich
blickte
zum
Himmel
auf
Star's
shining
bright
Sterne
leuchten
hell
Stars
will
be
falling
tonight
Sterne
werden
heute
Nacht
fallen
星はもうすぐ
小さな粒になって降ってくる
Bald
werden
die
Sterne
als
kleine
Körnchen
herabfallen
それは幸福の
一番小さい単位だという
Man
sagt,
das
sei
die
kleinste
Einheit
des
Glücks
君を思えば
世界はこんな輝きだすんだ
Wenn
ich
an
dich
denke,
beginnt
die
Welt
so
zu
leuchten
君を思えば
今が特別な時間にかわるよ
Wenn
ich
an
dich
denke,
verwandelt
sich
der
jetzige
Moment
in
eine
besondere
Zeit
Star's
shining
bright
Sterne
leuchten
hell
Stars
will
be
falling
tonight
Sterne
werden
heute
Nacht
fallen
誰かのクラクション
教会を抜けてく風の音
Das
Hupen
von
jemandem,
das
Geräusch
des
Windes,
der
durch
eine
Kirche
zieht
サイレンの音も
冬の讃美歌にきこえてくる
Selbst
das
Geräusch
von
Sirenen
klingt
wie
ein
Winterchoral
君を思えば
世界はこんな輝きだすんだ
Wenn
ich
an
dich
denke,
beginnt
die
Welt
so
zu
leuchten
君を思えば
今が特別な時間にかわるよ
Wenn
ich
an
dich
denke,
verwandelt
sich
der
jetzige
Moment
in
eine
besondere
Zeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): スガ シカオ, 亀田 誠治, スガ シカオ, 亀田 誠治
Album
DOOR
date of release
05-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.