Juka - Aguenta Coração - translation of the lyrics into German

Aguenta Coração - Jukatranslation in German




Aguenta Coração
Halt durch, Herz
Ei, Jacó
Hey, Jakob
Sei que você não esperava mais por esse reencontro
Ich weiß, du hast dieses Wiedersehen nicht mehr erwartet
O filho que você achou que estava morto lhe fará surpresa
Der Sohn, von dem du dachtest, er sei schon tot, wird dich überraschen
Sei que os anos foram difíceis pra você tendo que enfrentar
Ich weiß, die Jahre waren schwer für dich, du musstest es ertragen
Ver a casa cheia, o seu José não estando
Das Haus voll zu sehen, aber dein Josef war nicht da
Mas deixa eu lhe falar
Aber lass mich dir sagen
Aguenta coração, as lágrimas cairão
Halt durch, Herz, die Tränen werden fließen
Deram notícias falsas pra você
Sie haben dir falsche Nachrichten gegeben
Disseram que era o fim de José
Sie sagten, es sei das Ende von Josef
Aguenta coração, as lágrimas cairão
Halt durch, Herz, die Tränen werden fließen
Eu sou um pai presente que não desampara
Ich bin eine anwesende Mutter, die nicht verlässt
Essa situação, Jacó, vai ter virada
Diese Situation, Jakob, wird sich wenden
Sei que os anos foram difíceis pra você tendo que enfrentar
Ich weiß, die Jahre waren schwer für dich, du musstest es ertragen
Ver a casa cheia, o seu José não estando
Das Haus voll zu sehen, aber dein Josef war nicht da
Mas deixa eu te falar
Aber lass mich dir sagen
Aguenta coração, as lágrimas cairão
Halt durch, Herz, die Tränen werden fließen
Deram notícias falsas pra você
Sie haben dir falsche Nachrichten gegeben
Disseram que era o fim de José
Sie sagten, es sei das Ende von Josef
Aguenta coração, as lágrimas cairão
Halt durch, Herz, die Tränen werden fließen
Eu sou um pai presente que não desampara
Ich bin eine anwesende Mutter, die nicht verlässt
Essa situação, Jacó, teve virada
Diese Situation, Jakob, hat sich gewendet
Se estiver na prisão? Eu cuido
Wenn er im Gefängnis ist? Ich kümmere mich
E se for tentado? Eu livro
Und wenn er versucht wird? Ich befreie ihn
E quando for provado? Sustento
Und wenn er geprüft wird? Ich unterstütze ihn
Está nas minhas mãos e não solto
Er ist in meinen Händen und ich lasse ihn nicht los
Eu vou usar no meio do Egito
Ich werde ihn dort inmitten Ägyptens gebrauchen
E vou honrá-lo pra mostrar que sou o mesmo
Und ich werde ihn ehren, um zu zeigen, dass ich dieselbe bin
Eu sou o guarda de Israel, o poderoso Deus
Ich bin die Wächterin Israels, die mächtige Göttin
O pai presente que não desampara o filho seu
Die anwesende Mutter, die ihren Sohn nicht verlässt
A túnica manchou e você chorou
Das Gewand war befleckt und du hast geweint
Se prepara pra sorrir quando ver o governador
Bereite dich darauf vor zu lächeln, wenn du den Gouverneur siehst
Aguenta coração, as lágrimas cairão
Halt durch, Herz, die Tränen werden fließen
Aqui de novo você ainda ele vai ver
Hier wirst du ihn bald wiedersehen
Sentado ao seu lado, é você crer
An deiner Seite sitzend, du musst nur glauben
Aguenta coração, as lágrimas cairão
Halt durch, Herz, die Tränen werden fließen
Para as nações eu vou usar o seu José
Für die Nationen werde ich deinen Josef gebrauchen
Eu sou o Deus que daqui a pouco vai te surpreender
Ich bin die Göttin, die dich bald überraschen wird
Vai te surpreender
Wird dich überraschen





Writer(s): Edson Vieira De Barros, Prentice Maciel Teixeira, Paulo Sergio Kostenbader Valle


Attention! Feel free to leave feedback.