Jukebox the Ghost - Carrying (Live) [Bonus Track] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jukebox the Ghost - Carrying (Live) [Bonus Track]




Carrying (Live) [Bonus Track]
Ноша (концертный вариант) [бонус-трек]
You were
Ты
Carrying a lot of weight upon your shoulders
Несла на своих плечах такую тяжесть,
And shrugging it off like
Но сбрасывала её так,
It didn't even matter
Словно это было совсем неважно.
And I was
А я
Caught holding a door for an old bowlegged stranger
Придерживал дверь для какого-то старика с кривыми ногами,
And he looked at me like
И он посмотрел на меня так,
I ain't done him a favor
Будто я не сделал ему одолжение.
And oh...
И ох...
You were
Ты
Walking down the street in your patent leather
Шагала по улице в своих лакированных туфлях
And wearing it out 'cause
И стаптывала их, потому что
It looks better weathered
Поношенные они выглядят лучше.
You were
Ты
Caught holding a door for an old bowlegged stranger
Придерживала дверь для какого-то старика с кривыми ногами,
And he looked at you like
И он посмотрел на тебя так,
He'd never been better
Словно ему никогда не было лучше.
But oh...
Но ох...
Don't be angry
Не злись,
Don't be sad, don't be blue
Не грусти, не унывай.
And why on earth should you do what god wants you to do
И почему ты должна делать то, что велит тебе бог,
When he's got more than a few
Когда у него есть не одна
Manuals from which to choose?
Инструкция, из которых можно выбрать?
And the sadness you have
И твоя печаль -
Is the love that you feel
Это любовь, которую ты чувствуешь,
Trying to turn itself into something that's real...
Пытающаяся превратиться во что-то настоящее...
You were
Ты
Carrying a lot of weight upon your shoulders
Несла на своих плечах такую тяжесть,
And shrugging it off like
Но сбрасывала её так,
It didn't even matter
Словно это было совсем неважно.
And I was
А я
Caught holding a door for you in threatening weather
Придерживал для тебя дверь в непогоду,
And you looked at me like
И ты посмотрела на меня так,
You'd never been better...
Словно тебе никогда не было лучше...





Writer(s): Ben Thornewill, Benjamin Thornewill


Attention! Feel free to leave feedback.