Jukebox the Ghost - Jumpstarted - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jukebox the Ghost - Jumpstarted




Jumpstarted
Запущенный
Strictly business, nothing more
Строго по делу, ничего более,
As I held the door (held the door)
Я придержал дверь (придержал дверь).
What a sight walked in (ah)
Какое зрелище вошло (ах),
As two hearts started dancing
Когда два сердца начали танцевать.
A new story begins
Новая история начинается.
Oh, my poor soul
О, моя бедная душа
Starts flying like a cannonball
Летят как пушечное ядро.
What goes up must come down
Что взлетает, должно упасть.
Take my advice and run while you still (can)
Послушай мой совет и беги, пока ещё можешь (можешь).
Off to the races, got my love jumpstarted
Наперегонки, моя любовь запустила меня,
The only one I want is you
Ты - единственная, кого я хочу.
(Say it again, hey)
(Скажи это снова, эй)
I hear the bells and they're ringing already
Я слышу колокола, и они уже звонят,
Four kids and a big ol' wedding
Четверо детей и большая старая свадьба.
Singing, you (say it again, hey)
Пою, ты (скажи это снова, эй).
Now as I make the long walk home
Теперь, когда я иду домой долгой дорогой,
You got me feeling like an overdose
Из-за тебя я чувствую себя, как от передозировки,
Singing (you)
Пою (ты).
Hey, don't act surprised
Эй, не надо удивляться,
A goldfish wouldn't love you twice
Золотая рыбка не полюбила бы тебя дважды.
And your gravity, my depravity
И твоя гравитация, моя порочность
Won't take my advice (so nice)
Не воспользуется моим советом (так мило).
I never run while I still (can)
Я никогда не бегу, пока ещё могу (могу).
Off to the races, got my love jumpstarted
Наперегонки, моя любовь запустила меня,
The only one I want is you
Ты - единственная, кого я хочу.
(Hey)
(Эй)
I hear the bells and they're ringing already
Я слышу колокола, и они уже звонят,
Four kids and a big ol' wedding
Четверо детей и большая старая свадьба.
Singing, you (say it again, hey)
Пою, ты (скажи это снова, эй).
Now as I make the long walk home
Теперь, когда я иду домой долгой дорогой,
You got me feeling like an overdose
Из-за тебя я чувствую себя, как от передозировки,
Singing (you)
Пою (ты).
Then my heart starts attacking and the arteries clapping
Затем моё сердце начинает биться, а артерии хлопают,
Dropping all the bits of poison in the morning
Утром выпадают все частицы яда.
I was sure that she was slipping me
Я был уверен, что это она меня подсыпала.
Goddamn, maybe
Чёрт возьми, возможно.
What goes up must come down
Что взлетает, должно упасть.
Take my advice and run while you still
Послушай мой совет и беги, пока ещё можешь.
Off to the races, got my love jumpstarted
Наперегонки, моя любовь запустила меня,
The only one I want is you
Ты - единственная, кого я хочу.
(Say it again, hey)
(Скажи это снова, эй)
I hear the bells and they're ringing already
Я слышу колокола, и они уже звонят,
Four kids and a big ol' wedding
Четверо детей и большая старая свадьба.
Singing, you (say it again, hey)
Пою, ты (скажи это снова, эй).
Now as I make the long walk home
Теперь, когда я иду домой долгой дорогой,
You got me feeling like an overdose
Из-за тебя я чувствую себя, как от передозировки,
Singing (you)
Пою (ты).
(Well now)
(Ну вот)
Maybe I just gotta pay the price (money, money, money, money)
Может быть, мне просто нужно заплатить цену (денеги, деньги, деньги, деньги).
Maybe I just gotta pay the price (money, money, money, money)
Может быть, мне просто нужно заплатить цену (денеги, деньги, деньги, деньги).
Maybe I just gotta pay the price (money, money, money, money)
Может быть, мне просто нужно заплатить цену (денеги, деньги, деньги, деньги).
Maybe I just gotta pay the price (money, money, money, money)
Может быть, мне просто нужно заплатить цену (денеги, деньги, деньги, деньги).
Maybe I just gotta pay the price
Может быть, мне просто нужно заплатить цену.
I feel broken
Я чувствую себя разбитым.
But maybe I just gotta pay the price
Но, может быть, мне просто нужно заплатить цену.
I keep hoping
Я продолжаю надеяться.
But maybe I just gotta pay the price
Но, может быть, мне просто нужно заплатить цену.
Maybe I just gotta pay the price
Может быть, мне просто нужно заплатить цену.
(What goes up must come down) maybe I just gotta pay the price
(Что взлетает, должно упасть) может быть, мне просто нужно заплатить цену.
Maybe I just gotta pay the price
Может быть, мне просто нужно заплатить цену.
Take my advice and run while you still
Послушай мой совет и беги, пока ещё можешь.





Writer(s): Tommy Siegel, Ben Thornewill, Jesse Kristin


Attention! Feel free to leave feedback.